сура Ан-Намль Аят 64 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Намль Аят 64 (An-Naml - النمل).
  
   

﴿أَمَّن يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ وَمَن يَرْزُقُكُم مِّنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ ۗ أَإِلَٰهٌ مَّعَ اللَّهِ ۚ قُلْ هَاتُوا بُرْهَانَكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ النمل: 64]

(Валерия Михайловна Порохова)

Иль Тот, Кто произвел первичное творенье И, обратив его потом в небытие, Воссоздает его опять; Кто вам дает потребное для жизни с неба и земли? Так что ж - С Аллахом наравне есть бог другой?" Скажи: "Если вы правду говорите, Представьте доказательства свои!"

Сура Ан-Намль Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Спроси же их (многобожников),о пророк, о Том, кто впервые начал творение и кто возобновляет его после небытия. Кто низводит вам с неба удел, потребный для жизни, и выращивает его из земли? Нет другого бога наряду с Аллахом, который мог бы это делать! Скажи (о пророк!), упрекая: "Если же у вас есть другой бог, помимо Аллаха, представьте нам доказательство этого, если вы говорите правду, как вы измышляете! Поистине, вы не сможете дать никакого доказательства!


Перевод Эльмира Кулиева


Кто создает творение изначально, а затем воссоздает его и обеспечивает вас пропитанием с неба и земли? Есть ли бог, кроме Аллаха? Скажи: «Приведите ваше доказательство, если вы говорите правду».


Толкование ас-Саади


Кто создает творения изначально для того, чтобы воссоздать их в День воскресения? Кто обеспечивает вас пропитанием с неба и земли, то есть ниспосылает вам дождь и взращивает растения? Разве есть наряду с Аллахом иное божество, которое способно вершить подобные дела? Приведите ваши доказательства, если вы говорите правду. Если же вы не приведете убедительных доказательств, то ваши утверждения о том, что идолы заслуживают поклонения, окажутся бессмысленными и безосновательными. О многобожники, у вас нет и не может быть доказательств. Признайте свое заблуждение и задумайтесь над убедительными и неопровержимыми доказательствами того, что Аллах - Единственный Властелин Вселенной. Он один управляет творениями и заслуживает их поклонения.

Послушайте Аят 64 суры Ан-Намль

أمن يبدأ الخلق ثم يعيده ومن يرزقكم من السماء والأرض أإله مع الله قل هاتوا برهانكم إن كنتم صادقين

سورة: النمل - آية: ( 64 )  - جزء: ( 20 )  -  صفحة: ( 383 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Неблагодарно отвергая Наши блага И предаваясь (суете земных страстей). Но скоро предстоит
  2. И если б (искренне) в поход они желали выйти, Они б готовить
  3. Они сказали: "Да, пришли мы с тем, О чем они (так долго)
  4. Потом Он выровнял его и соразмерил, От Духа Своего вдохнул, Дал зрение,
  5. Тех, чьи глаза были завесою закрыты, Чтобы знамения Мои не распознать, (Закрыты
  6. Им - краткая услада в этом мире, Потом же - к Нам
  7. И это - Он, Кто сделал вас преемниками на земле, И Он
  8. Кто о знамениях Господних спорит Без власти, что дана ему, - К
  9. О мой Господь! - ответил (Муса). - Расширь мне грудь
  10. Для тех, кто клятву даст с женой не сообщаться боле, Назначено четыре

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Намль Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Намль Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Намль Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Намль Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Намль Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Намль Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Намль Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ан-Намль Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Намль Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Намль Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Намль Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Намль Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Намль Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Намль Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Намль Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, July 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.