сура Аль-Ахзаб Аят 36 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلَا مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَى اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَمْرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ ۗ وَمَن يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالًا مُّبِينًا﴾
[ الأحزاب: 36]
Не подобает верующим женам и мужам, Когда решен вопрос Аллахом и посланником Его, Свое решенье делу (выдвигать), - Ведь тот, кто непослушен Аллаху и посланнику Его, - Тот заблудился явным заблужденьем.
Сура Аль-Ахзаб ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не подобает верующему или верующей делать выбор в решении какого-либо вопроса, когда этот вопрос решён Аллахом и Его посланником. Тот, кто ослушается Аллаха и Его посланника, сбился с прямого пути и оказался в явном заблуждении.
Перевод Эльмира Кулиева
Для верующего мужчины и верующей женщины нет выбора при принятии ими решения, если Аллах и Его Посланник уже приняли решение. А кто ослушается Аллаха и Его Посланника, тот впал в очевидное заблуждение.
Толкование ас-Саади
Всякий, кто украсил себя правой верой, должен всеми силами стараться снискать благоволение Аллаха и Его посланника и сторониться всего, что может вызвать гнев Аллаха и Его посланника. Правоверные обязаны выполнять все предписания религии и избегать грехов. Им не подобает размышлять над тем, стоит ли придерживаться предписаний Корана и Сунны или нет. Они обязаны любить Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, сильнее, чем любят самих себя, и не ставить свои низменные желания превыше повелений посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. А всякий, кто ослушается Аллаха и Его посланника, пребывает в явном заблуждении. Такой человек отказывается от прямого пути, следуя которым человек обретает милость Аллаха, и отдает предпочтение заблуждению, которое обрекает человека на мучительное наказание. Таким образом, Всевышний вначале упомянул о причине, которая заставляет мусульман повиноваться Аллаху и Его посланнику, и этой причиной является их вера, а затем упомянул о причине, которая удерживает их от неповиновения. А этой причиной является опасение оказаться в числе заблудших, которых ожидает возмездие и лютая кара.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда ниспосылается им Сура, То они смотрят друг на друга, (говоря): "Вас
- Войдите в Рай - и вы, и ваши жены, Возрадуйтесь (тому, что
- Я (им) сказал: "Молите вашего Владыку о прощенье, - Ведь всепрощающ Он!
- И (то же сделали с) народом Ад, Самуд и обитателями Расса И
- Не видят ли они перед собой и за своей (спиной), Что из
- Ведь мимо них проходите вы днем
- А тех, кто не уверовал (в Аллаха) И счел за ложь знаменья
- Но нет! Клянусь твоим Владыкой, Не уверуют они, Пока тебя ни примут
- И станет близкой истина (Господнего) обета, Взоры неверных в ужасе замрут. "О,
- А если отвернутся от тебя они, скажи: "Я возвестил вам это одинаково
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ахзаб с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ахзаб продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ахзаб В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

