сура Аз-Зухруф Аят 64 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ اللَّهَ هُوَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ ۚ هَٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ﴾
[ الزخرف: 64]
Аллах, поистине, - и мой Господь, и ваш Господь, Так поклоняйтесь же Ему, - Сие есть путь прямой".
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, только Аллах - мой Творец и ваш Творец! Так поклоняйтесь же Ему одному, не придавая Ему сотоварищей, и придерживайтесь Его религии! То, к чему я вас призываю, и есть прямой путь, ведущий к спасению".
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, Аллах - мой Господь и ваш Господь. Поклоняйтесь же Ему. Это - прямой путь».
Толкование ас-Саади
Этими словами Иса ясно дал понять своему народу, что нет Господа, помимо Всевышнего Аллаха, Который заботится обо всех творениях, одаряя их всевозможными милостями, как явными, так и сокровенными. Кроме того, он дал им понять, что только Аллах заслуживает поклонения и что у Него нет сотоварищей, а он сам является всего лишь одним из Его рабов. Таков прямой путь, который приводит людей к Аллаху и заканчивается в Райских садах. Все это совершенно расходится с тем, что утверждают христиане, которые называют пророка Ису Сыном Божиим или ипостасью «святой троицы».
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И из Его знамений - корабли, Легко плывущие по морю, словно горы.
- И не должны вы быть похожими на тех, Что разделились меж собой
- Кто с терпеливой стойкостью (сносил все беды) И лишь на Господа надежды
- Является ль сие преданьем, Что ими друг от друга завещалось? Но нет!
- Разве не видно им, Как Мы на выжженную землю льем дожди И
- Они в лучах щедрот и благости Аллаха И знают: Он не даст
- (Все) лицемеры - и мужи, и девы - Все одной породы: Они
- А перед ними и за их спиной Мы возвели (высокие) преграды, Чтобы
- Разве Знамения Мои вам не читались? Разве их ложью не сочли вы?
- Все потому, что с ясными знаменьями (от Нас) Посланники к ним Наши
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.