сура Аль-Муминун Аят 105 , русский перевод значения аята.
﴿أَلَمْ تَكُنْ آيَاتِي تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ﴾
[ المؤمنون: 105]
Разве Знамения Мои вам не читались? Разве их ложью не сочли вы?
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах упрекнёт их, говоря: "Разве Мои айаты не читались вам в земном мире, но вы опровергали их?"
Перевод Эльмира Кулиева
Разве вам не читали Мои аяты, а вы считали их ложью?
Толкование ас-Саади
Вас призывали уверовать и возвещали знамения, над которыми вам следовало призадуматься, однако вы сочли их ложью. Это свидетельствовало о вашей несправедливости и вашем нежелании признать истину. А ведь вы отвергли ясные знамения, которые показывали разницу между истиной и ложью, между приверженцами истины и поборниками лжи.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда им говорят: "Вы на земле нечестие не сейте", Они ответствуют: "Напротив!
- О вы, кто верует! Себе в друзья неверных вместо верных не берите,
- Каков он - День (Господнего) Бича?
- Ужель не ведают они, что Господу известно И что в душе они
- Направь прямой стезею нас,
- О наш народ! Вы слушайте зовущего вас к Богу. Уверуйте в Него!
- Всем в небесах и на земле, Владеет Он Один. Свободен Он от
- И Я апостолам внушил: "Уверуйте в Меня и Моего пророка!" Они ответили:
- От них надела никакого Я не жду, От них и пищи не
- Тому же, кто богат (и знатен),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.