сура Ан-Наджм Аят 15 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Наджм Аят 15 (An-Najm - النجم).
  
   

﴿عِندَهَا جَنَّةُ الْمَأْوَىٰ﴾
[ النجم: 15]

(Валерия Михайловна Порохова)

И за которым Райская обитель;

Сура Ан-Наджм Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Посланнику было сообщено, что в этом месте - райский сад (уготованный ангелам и праведникам).


Перевод Эльмира Кулиева


возле которого находится Сад пристанища.


Толкование ас-Саади


Возле самого дальнего дерева находится Райская обитель, в которой собраны всевозможные удовольствия и прелести. Этот Рай является пределом желаний и мечтаний всех верующих рабов. Эти слова Всевышнего означают, что Рай расположен над семью небесами.

Послушайте Аят 15 суры Ан-Наджм

عندها جنة المأوى

سورة: النجم - آية: ( 15 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 526 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Они хотят, чтоб ты осведомил их: Истинно ли это? Скажи: "О да!
  2. И вот один из них начнет: "Имел я друга на земле,
  3. Поистине, низвергнут будет он в аль хутамУ.
  4. К народу Фараона. Неужто (в беззаконии своем) Они не убоятся гнева Бога?"
  5. Илишь Аллах один Незримым неба и земли владеет, К Нему восходит повеление
  6. О мой Господь! Убереги меня и всю мою семью От (мерзости) того,
  7. (Он повелел): "Ты обрати свой лик к сей правой вере И никогда
  8. Неужто они лучше Народа Тубба или тех, кто был до них? Мы
  9. Для них Сады, реками омовенны, Они украсятся в браслеты золотые, Оденутся в
  10. И так установили Мы для каждого пророка Врагов - шайтанов средь людей

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Наджм Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Наджм Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Наджм Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Наджм Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Наджм Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Наджм Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Наджм Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Наджм Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Наджм Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Наджм Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Наджм Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Наджм Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Наджм Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Наджм Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Наджм Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, July 13, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.