сура Аль-Бакара Аят 127 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذْ يَرْفَعُ إِبْرَاهِيمُ الْقَوَاعِدَ مِنَ الْبَيْتِ وَإِسْمَاعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّا ۖ إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ البقرة: 127]
И (вспомните), как Ибрахим и Исмаил Воздвигли Дому этому основу (И к Господу в молитве обратились): "О наш Господь! Прими (сие) от нас. Ведь Ты, поистине, все слышишь и все знаешь!
Сура Аль-Бакара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И вот, Ибрахим со своим сыном Исмаилом закладывают основы Дома и к Господу обращаются с молитвой, говоря: "Господи наш! Наш Творец! Прими от нас это. Ведь Ты слышишь нашу молитву и знаешь наши сокровенные желания!
Перевод Эльмира Кулиева
Вот Ибрахим (Авраам) и Исмаил (Измаил) подняли основание Дома (Каабы): «Господь наш! Прими от нас! Воистину, Ты - Слышащий, Знающий.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вам ныне облегчил Аллах (земное бремя) - Он знает: есть в вас
- С надменностью не пыжься пред людьми И горделиво по земле не шествуй,
- И были бы на нем браслеты золотые, Иль вместе с ним явились
- Аллах - ваш покровитель и защитник, И лучшего помощника вам нет.
- Им - наказание в сей жизни, И, несомненно, более жестоким Им будет
- Он - Тот, Кто Бог на небесах, Бог на земле. Исполнен мудрости
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха, Когда его
- Для тех, которые о помощи взывают, И тех, которые о помощи (в
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- И не было тебя на западном краю (долины Тува), Когда определили Мы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

