сура Аль-Бакара Аят 127 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذْ يَرْفَعُ إِبْرَاهِيمُ الْقَوَاعِدَ مِنَ الْبَيْتِ وَإِسْمَاعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّا ۖ إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ البقرة: 127]
И (вспомните), как Ибрахим и Исмаил Воздвигли Дому этому основу (И к Господу в молитве обратились): "О наш Господь! Прими (сие) от нас. Ведь Ты, поистине, все слышишь и все знаешь!
Сура Аль-Бакара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И вот, Ибрахим со своим сыном Исмаилом закладывают основы Дома и к Господу обращаются с молитвой, говоря: "Господи наш! Наш Творец! Прими от нас это. Ведь Ты слышишь нашу молитву и знаешь наши сокровенные желания!
Перевод Эльмира Кулиева
Вот Ибрахим (Авраам) и Исмаил (Измаил) подняли основание Дома (Каабы): «Господь наш! Прими от нас! Воистину, Ты - Слышащий, Знающий.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- У каждого из них В тот День Своих тревог будет сполна.
- И вновь, познаете вы скоро!
- И дерево, что на горе Синай берет ростки, Выращивая масло и приправы
- Кормящей матери выкармливать ребенка надлежит Два полных года, Если отец желает норму
- Кто о знамениях Господних спорит Без власти, что дана ему, - У
- Как может состояться договор неверных С Аллахом и посланником Его? За исключеньем
- Но ведь и мы представить тебе можем Подобное же колдовство. Назначь для
- Он им ответил: "Я не знаю, чем эти (люди) прежде занимались;
- Их много из времен давно ушедших
- А чародеи пали ниц в поклоне,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

