сура Аль-Муминун Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِلزَّكَاةِ فَاعِلُونَ﴾
[ المؤمنون: 4]
Кто правит очистительную подать
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые регулярно раздают закят (очистительную подать) тому, кто её заслуживает. Таким образом они выполняют ритуальные и денежные обряды ислама, очищая свои души и деньги,
Перевод Эльмира Кулиева
которые выплачивают закят,
Толкование ас-Саади
Они выплачивают обязательное пожертвования из разного рода имущества, очищая себя от порочных нравов и отдаляясь от дурных поступков. И если человеку удается очиститься от них, то он непременно облагораживает свою душу. Из всего сказанного следует, что правоверные исправно поклоняются своему Создателю, смиренно выстаивая молитвы, а также делают добро окружающим, выплачивая обязательную милостыню.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вкусите ваше испытанье! Ведь это - то, с чем торопили вы.
- Алеф - Лям - Ра. Сие - Писание, в котором Утверждены знамения
- (Тогда) познала каждая душа, Что было ею уготовано вперед, А что пришлось
- И ни единое (людское) поселенье, Что погубили Мы (до них), Не верило
- Который говорил обычно: "Ужель ты из числа таких, Кто истиной (Послание) считает?
- (Господнему величию) Аллаха Не подобает сына брать Себе.
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха? Их всех
- Он ею вам выращивает злаки, Оливы, пальмы, виноградную лозу И множество других
- Он - полновластный Господин над слугами Своими, И Он хранителей Своих над
- Все блага даровали Мы тебе.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

