сура Ан-Ниса Аят 21 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Ниса Аят 21 (An-Nisa - النساء).
  
   

﴿وَكَيْفَ تَأْخُذُونَهُ وَقَدْ أَفْضَىٰ بَعْضُكُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ وَأَخَذْنَ مِنكُم مِّيثَاقًا غَلِيظًا﴾
[ النساء: 21]

(Валерия Михайловна Порохова)

И как вы можете забрать его, Когда вступили вы в супружескую связь И с вас она взяла обет суровый?

Сура Ан-Ниса Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И как вы можете отбирать то, что дали, когда вы уже сошлись друг с другом, и они взяли с вас завет, по которому Аллах разрешает брачные отношения и супружескую жизнь?


Перевод Эльмира Кулиева


Как вы можете отобрать это, если между вами была близость и если они взяли с вас суровый завет?


Толкование ас-Саади


Смысл этого в том, что женщина, которая до бракосочетания была запретной для мужчины, согласилась стать его супругой после того, как получит оговоренный дар. И если мужчина вошел к ней и вступил с ней в половую близость, которая прежде была для него недозволенной и которая стала дозволенной только после установления соответствующего возмещения, то он получил желаемое и обязан выплатить оговоренное вознаграждение. Как он может получить то, что должно быть возмещено, а затем отказаться от возмещения этого? Если он поступит так, то совершит величайшую несправедливость. А тяжесть его греха будет усугубляться тем, что при вступлении в брак он обещал Аллаху исправно выполнять свои обязанности перед супругой.

Послушайте Аят 21 суры Ан-Ниса

وكيف تأخذونه وقد أفضى بعضكم إلى بعض وأخذن منكم ميثاقا غليظا

سورة: النساء - آية: ( 21 )  - جزء: ( 4 )  -  صفحة: ( 81 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Их молния почти слепит, Но всякий раз, когда она им светит, Они
  2. И выбрал Муса семьдесят мужей из своего народа Для встречи с Нами
  3. И недозволено им будет Оправдываться (за свои грехи).
  4. И никакие оправдания В тот День Неверным злочестивцам не помогут, Им никакого
  5. Коль не Его, Так только имена вы чтите, Что вы придумали и
  6. И прибежал из самой удаленной части человек И возгласил: "О люди! Прислушайтесь
  7. Вы только (можете) смотреть,
  8. Он - Тот, Кто Бог на небесах, Бог на земле. Исполнен мудрости
  9. И никогда Аллах вам не простит, Коль сотоварищей Ему вы придаете. И
  10. Так говорили те, кто был до них. Но то, что (в мире

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Ниса с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Ниса продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Ниса В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Ниса Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Ниса Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Ниса Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Ниса Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Ниса Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Ниса Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Ниса Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ан-Ниса Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Ниса Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Ниса Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Ниса Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Ниса Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Ниса Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Ниса Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Ниса Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 17, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.