сура Мухаммад Аят 7 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Мухаммад Аят 7 (Muhammad - محمد).
  
   

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِن تَنصُرُوا اللَّهَ يَنصُرْكُمْ وَيُثَبِّتْ أَقْدَامَكُمْ﴾
[ محمد: 7]

(Валерия Михайловна Порохова)

О вы, кто верует! Коль вы поможете в Господнем (деле), Тогда и Он поможет вам И укрепит ваши стопы.

Сура Мухаммад Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


О вы, которые уверовали! Если вы поддержите религию Аллаха, борясь за неё, Он поможет вам победить вашего врага и утвердит ваше дело.


Перевод Эльмира Кулиева


О те, которые уверовали! Если вы поможете Аллаху, то и Он поможет вам и утвердит ваши стопы.


Толкование ас-Саади


Всевышний повелел верующим помогать Его делу, то есть придерживаться предписаний религии, проповедовать ислам, бороться против его врагов и делать все это только ради Него. И если мусульмане будут поступать так, то Он поможет им и утвердит их стопы, то есть укрепит их сердца терпением, спокойствием и решимостью, а тела силой и выносливостью, а также поможет им одолеть врагов и неприятелей. Таково правдивое обещание Великодушного Аллаха. Он покровительствует и помогает каждому, кто поддерживает Его религию словом и делом. Он облегчает ему путь к победе и делает его шаги верными и решительными.

Послушайте Аят 7 суры Мухаммад

ياأيها الذين آمنوا إن تنصروا الله ينصركم ويثبت أقدامكم

سورة: محمد - آية: ( 7 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 507 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Уж не они ль - Делители щедрот Владыки твоего?! Лишь Мы -
  2. Клянусь Владыкой разных (фаз) восхода и заката, Что, истинно, Мы можем
  3. И меж собою не сравняться Всем обитателям Огня и Сада, И в
  4. Марйам, благоговей пред Господом твоим! Ты ниц пади пред Ним и преклони
  5. Потом предстанет им вся скверна Того, что сделали они. Охватит их со
  6. И были ниц повергнуты (В поклоне перед Мусой) чародеи И сказали: "Мы
  7. Так поступаем с грешниками Мы.
  8. Или у них есть зависть к людям За те щедроты, что Господь
  9. Ему лишь одному Незримое известно, И в сокровенное Свое Он не допустит
  10. Ведь Мы, поистине, доставили им Книгу, Которую Мы изложили С (Господним) ведением

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Мухаммад с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Мухаммад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Мухаммад В комплекте с высоким качеством
сура Мухаммад Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Мухаммад Bandar Balila
Bandar Balila
сура Мухаммад Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Мухаммад Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Мухаммад Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Мухаммад Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Мухаммад Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Мухаммад Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Мухаммад Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Мухаммад Fares Abbad
Fares Abbad
сура Мухаммад Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Мухаммад Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Мухаммад Al Hosary
Al Hosary
сура Мухаммад Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Мухаммад Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.