сура Аш-Шуара Аят 67 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аш-Шуара Аят 67 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 67]

(Валерия Михайловна Порохова)

В этом, поистине, знамение (для тех, Кто суть вещей постичь способен), И все же большинство из них (Упорно не желают) веровать (в Аллаха).

Сура Аш-Шуара Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Поистине, в этом удивительном Божьем свершении - знамение для тех, кто хочет извлечь уроки из притч, но большинство их не хочет верить.


Перевод Эльмира Кулиева


Воистину, в этом - знамение, но большинство их не стали верующими.


Толкование ас-Саади


Великое знамение Аллаха свидетельствовало об истинности учения святого пророка и порочности воззрений Фараона и его неверующего народа. Это знамение обязывало уверовать каждого, кто был его свидетелем, но сердца неверных были настолько порочны, что они отказались от света истинной веры.

Послушайте Аят 67 суры Аш-Шуара

إن في ذلك لآية وما كان أكثرهم مؤمنين

سورة: الشعراء - آية: ( 67 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 370 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Когда свернется (и погаснет) солнце,
  2. И те, которые тверды в (правдивости) свидетельств,
  3. И не вверяется тебе ничто, Что до тебя другим пророкам не вверялось.
  4. Поистине, лишь Мы даруем жизнь и смерть, И к Нам ведет последний
  5. И (вспомните), как Мы сказали вам: "Вы в этом городе селитесь И
  6. Скажи: "Ведь если бы другие боги Существовали вместе с Ним - Как
  7. Господь мой знает лучше, - отвечал он, - О том, что делаете
  8. Они сказали: "Наша сила велика, и обладаем мы великой мощью, Но власть
  9. Они (с готовностью) внимают лжи И пожирают (с жадностью) запретное (Аллахом). А
  10. Ни одному пророку не годится Брать в плен (неверных) до того, Пока

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
сура Аш-Шуара Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аш-Шуара Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аш-Шуара Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аш-Шуара Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аш-Шуара Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аш-Шуара Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аш-Шуара Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аш-Шуара Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аш-Шуара Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аш-Шуара Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аш-Шуара Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аш-Шуара Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аш-Шуара Al Hosary
Al Hosary
сура Аш-Шуара Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аш-Шуара Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, August 14, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.