сура Аз-Зумар Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾
[ الزمر: 13]
Скажи: "Коль Господа, Владыку моего, не стану слушать, Я кары Дня Великого страшусь".
Сура Аз-Зумар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Скажи (о Мухаммад!): "Я боюсь, если я ослушаюсь Господа моего, подвергнуться наказанию в великий страшный День".
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Я боюсь, что если я ослушаюсь своего Господа, то меня постигнут мучения в Великий день».
Толкование ас-Саади
Эта лютая кара ожидает каждого, кто ослушается повелений Всевышнего. А что касается многобожников и неверующих, то они не избавятся от нее во веки веков.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (никогда) ни на земле, ни в небесах Вам не расстроить (замыслов
- А на заре их грозный вопль поразил,
- Но тем, кто верует и делает добро, Господь сполна воздаст награду, -
- В тот День, Когда в Огне раскалено (добро их) будет И им
- Где все живет и гибнет (За срок, назначенный нуждой),
- И Наше воинство для них, поистине, победу завоюет.
- Ужель не видишь, что Аллах По (мудрой) Истине построил небеса и землю,
- И ты, (о Мухаммад!), не огорчайся из-за них. Пусть их коварные уловки
- Известно им все то, что вы вершите.
- И чтобы рассудить меж нами, Достаточно свидетельства Аллаха. И нам о поклоненье
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зумар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зумар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зумар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.