сура Аз-Зумар Аят 13 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-Зумар Аят 13 (Az-Zumar - الزمر).
  
   

﴿قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾
[ الزمر: 13]

(Валерия Михайловна Порохова)

Скажи: "Коль Господа, Владыку моего, не стану слушать, Я кары Дня Великого страшусь".

Сура Аз-Зумар Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Скажи (о Мухаммад!): "Я боюсь, если я ослушаюсь Господа моего, подвергнуться наказанию в великий страшный День".


Перевод Эльмира Кулиева


Скажи: «Я боюсь, что если я ослушаюсь своего Господа, то меня постигнут мучения в Великий день».


Толкование ас-Саади


Эта лютая кара ожидает каждого, кто ослушается повелений Всевышнего. А что касается многобожников и неверующих, то они не избавятся от нее во веки веков.

Послушайте Аят 13 суры Аз-Зумар

قل إني أخاف إن عصيت ربي عذاب يوم عظيم

سورة: الزمر - آية: ( 13 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 460 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И что ж они колен не преклоняют, Когда Коран зачитывают им?
  2. Тьфу и на вас, и тех, Кого, опричь Аллаха, чтите вы! Разве
  3. Так над неверными свершилось Слово Владыки твоего: Они все - обитатели Огня!
  4. И вот сказали Мы тебе: "Господь твой, истинно, объемлет род людской". И
  5. Скажи: "Вы видите - была б Господня воля Убить меня и тех,
  6. Когда ж они узрят его так близко, Покроются их лица мраком, И
  7. Таких, кто говорит: "Владыка наш! Уверовали мы! Прости нам наши прегрешенья, Убереги
  8. Поистине, наступит Час! И нет сомненья в этом. Но большинство людей не
  9. И это - Он, Кто сделал вас преемниками на земле, И Он
  10. Тот День, Когда никто (из покровителей мирских) Ни от чего другого не

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-Зумар с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-Зумар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зумар В комплекте с высоким качеством
сура Аз-Зумар Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-Зумар Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-Зумар Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-Зумар Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-Зумар Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-Зумар Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-Зумар Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аз-Зумар Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-Зумар Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-Зумар Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-Зумар Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-Зумар Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-Зумар Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-Зумар Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-Зумар Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, February 20, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.