сура Аз-Зумар Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾
[ الزمر: 13]
Скажи: "Коль Господа, Владыку моего, не стану слушать, Я кары Дня Великого страшусь".
Сура Аз-Зумар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Скажи (о Мухаммад!): "Я боюсь, если я ослушаюсь Господа моего, подвергнуться наказанию в великий страшный День".
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Я боюсь, что если я ослушаюсь своего Господа, то меня постигнут мучения в Великий день».
Толкование ас-Саади
Эта лютая кара ожидает каждого, кто ослушается повелений Всевышнего. А что касается многобожников и неверующих, то они не избавятся от нее во веки веков.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Который говорил обычно: "Ужель ты из числа таких, Кто истиной (Послание) считает?
- Он им ответил: "Я не знаю, чем эти (люди) прежде занимались;
- И несомненно Господу известны Те, кто уверовал, и те, кто лицемерит.
- И (далее) скажи: "Хвала Аллаху! Он скоро явит вам знамения Свои, И
- Тех, кто уверовал и праведно творит, Поистине, ждет вечная награда.
- Они благоговейно чтят Владыку своего над ними И выполняют то, Что им
- Пусть приведут они к тебе Всяких искусных чародеев".
- И Мы ответили на зов его И сняли бедствие, которое его постигло.
- Помимо тех, к кому раскаянье пришло, И (за содеянное зло) он возместил
- И Мы избрали их над прочим людом По ведению Своему;
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зумар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зумар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зумар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

