сура Аз-Зумар Аят 13 , русский перевод значения аята.
﴿قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾
[ الزمر: 13]
Скажи: "Коль Господа, Владыку моего, не стану слушать, Я кары Дня Великого страшусь".
Сура Аз-Зумар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Скажи (о Мухаммад!): "Я боюсь, если я ослушаюсь Господа моего, подвергнуться наказанию в великий страшный День".
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Я боюсь, что если я ослушаюсь своего Господа, то меня постигнут мучения в Великий день».
Толкование ас-Саади
Эта лютая кара ожидает каждого, кто ослушается повелений Всевышнего. А что касается многобожников и неверующих, то они не избавятся от нее во веки веков.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда оставите вы их И тех, кого они, кроме Аллаха, призывают, То
- И это им - за то, Что отдалились от Аллаха и посланника
- А бедуины говорят: "Уверовали мы". Скажи им: "Нет в вас веры. Вам
- Скажи: "Сие - великое посланье!
- И Самуд, и люди Лута, И обитатели Зеленой Рощи. Они и есть
- Ужель Мы одинаково рассудим Тех, кто уверовал и доброе творит, И тех,
- А будь на то желанье Наше, Мы б в каждый город проповедника
- Кто создал человека,
- Никто другой не сможет наложить таких оков.
- О вы, кто верует! Не будьте вы подобны тем, Которые тревожили и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зумар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зумар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зумар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

