сура Аль-Камар Аят 40 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 40]
Поистине, Мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один (из вас), Кто это увещание приемлет?
Сура Аль-Камар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы облегчили Коран, чтобы он стал низиданием и наставлением. Но есть ли тот, кому это послужило назиданием!?
Перевод Эльмира Кулиева
Мы облегчили Коран для поминания. Но есть ли среди вас вспоминающие?
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, Аллах хранит всех верных, Поистине, Аллах не любит тех, Кто веру
- И все ж, когда он захотел Своею силой усмирить врага для них
- На твое сердце, Чтоб быть тебе в числе Увещевающих (рабов Господних)
- Тут Фараон сказал: "Кто этот Бог миров?"
- В тот День Не будет ни одна душа обижена не по заслугам,
- Мы сотворили человека и ведаем, К каким намекам темным влечет его душа,
- О вы, кто верует! Зачем вам говорить о том, Чего не делаете
- Когда напоминают (им), что Бог Един, Сжимаются (от ужаса) сердца всех тех,
- Подобно перепуганным ослам,
- И кто же тот, кто служит ратью вам И кто способен оказать
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

