сура Аль-Ахзаб Аят 67 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالُوا رَبَّنَا إِنَّا أَطَعْنَا سَادَتَنَا وَكُبَرَاءَنَا فَأَضَلُّونَا السَّبِيلَا﴾
[ الأحزاب: 67]
И они скажут: "О наш Господь! Мы лишь вельможам и хозяевам своим повиновались, - Они-то и свели нас с Твоего пути.
Сура Аль-Ахзаб ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И ещё они скажут: "Господи наш! Мы ведь повиновались нашим вождям и старшим и не уверовали в Тебя и в Твоего посланника. Они сбили нас с прямого пути!
Перевод Эльмира Кулиева
Они скажут: «Господь наш! Мы повиновались нашим старейшинам и нашей знати, и они сбили нас с пути.
Толкование ас-Саади
Они признаются в том, что совершали прегрешения, слепо повиновались грешникам и блуждали во мраке заблуждения. Они скажут: «Лучше бы я последовал путем Посланника! О горе мне! Лучше бы я не брал такого-то себе в друзья! Это он отвратил меня от Напоминания (Корана) после того, как оно дошло до меня» (25:27–29).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А Он простит вам ваши прегрешенья, В Сады введет, реками омовенны, В
- Их возглас там: "Хвала Тебе, Аллах!" "Мир вам!" - приветом там им
- И к ним, поистине, уже пришли рассказы, В которых им предупрежденья были,
- Мир вам за то, что были терпеливы! Прекрасна их наградная обитель, (Что
- Или они тебе, (о Мухаммад!), ловушки ставят? Но те, кто Господа отверг,
- Только теперь! - (Аллах сказал). - А ведь ты раньше возмущенно восставал
- Помимо тех, Кто (в Господа) уверовал, и делает благое, И в поминании
- Таким предстанет перед грешниками Ад, Который они ложью нарекали,
- Так кто же тот, кто предоставит щедрый займ Аллаху? Ведь Он его
- Когда же Муса завершил свой срок, Он со своей семьей отправился в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ахзаб с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ахзаб продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ахзаб В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

