сура Аль-Ахзаб Аят 67 , русский перевод значения аята.
﴿وَقَالُوا رَبَّنَا إِنَّا أَطَعْنَا سَادَتَنَا وَكُبَرَاءَنَا فَأَضَلُّونَا السَّبِيلَا﴾
[ الأحزاب: 67]
И они скажут: "О наш Господь! Мы лишь вельможам и хозяевам своим повиновались, - Они-то и свели нас с Твоего пути.
Сура Аль-Ахзаб ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И ещё они скажут: "Господи наш! Мы ведь повиновались нашим вождям и старшим и не уверовали в Тебя и в Твоего посланника. Они сбили нас с прямого пути!
Перевод Эльмира Кулиева
Они скажут: «Господь наш! Мы повиновались нашим старейшинам и нашей знати, и они сбили нас с пути.
Толкование ас-Саади
Они признаются в том, что совершали прегрешения, слепо повиновались грешникам и блуждали во мраке заблуждения. Они скажут: «Лучше бы я последовал путем Посланника! О горе мне! Лучше бы я не брал такого-то себе в друзья! Это он отвратил меня от Напоминания (Корана) после того, как оно дошло до меня» (25:27–29).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Сие - один из сказов про сокрытые (дела), Что Мы внушением тебе,
- И если бы Аллах им выселения не предназначил, Он наказал бы в
- Извергнув все, что в ней, и опустела,
- И Ибрахим сказал: "В чем ваша миссия, посланники, сейчас?"
- Несите мне куски железа". Когда (железом) он сровнял (пространство) Между крутыми склонами
- И говорят они: "Нет ничего, помимо нашей жизни в этом мире. Мы
- К Фараону, Хаману и К'аруну. Они ж сказали: "Он колдун и лжец".
- О люди! Мы сотворили вас от (пары): мужа и жены. И создали
- И Мы послали Весть ему благую О добронравном, кротком сыне.
- Кто лучше исповедует религию, чем тот, Кто обратил свой лик к Аллаху,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ахзаб с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ахзаб продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ахзаб В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.