сура Ат-Тур Аят 42 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Тур Аят 42 (At-Tur - الطور).
  
   

﴿أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ﴾
[ الطور: 42]

(Валерия Михайловна Порохова)

Или они тебе, (о Мухаммад!), ловушки ставят? Но те, кто Господа отверг, Сам попадет в такую же (ловушку).

Сура Ат-Тур Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Или они строят козни против тебя и твоего послания, чтобы отменить его? Ведь те, которые не уверовали, окажутся жертвой своих же козней.


Перевод Эльмира Кулиева


Или же они желают замыслить козни? Но ведь неверующие сами станут жертвой козней.


Толкование ас-Саади


Если они хотят погубить твою религию и начатое тобой дело, то пусть знают, что их злодеяния обернутся против них самих. Хвала Аллаху, все произошло именно так! Неверующие использовали все возможности для того, чтобы навредить Пророку, но Аллах помог ему выстоять, а затем даровал его религии победу над врагами.

Послушайте Аят 42 суры Ат-Тур

أم يريدون كيدا فالذين كفروا هم المكيدون

سورة: الطور - آية: ( 42 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 525 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И можно ли сравнить их с теми, Кто опирается на ясное знаменье
  2. Скажи, (о Мухаммад!): "Поверите ль в него вы или нет, Но те,
  3. Тому, кто с добрыми делами явится (пред Ним), Добром (воздастся) большим в
  4. И (вспомните), как Ибрахим сказал: "Господь мой! Сделай безопасным этот город! И
  5. И если Сатана клонит тебя к дурному, (Видениями ум твой наваждая), Ищи
  6. Но есть среди людей и тот, Кто, никаким познанием не обладая, Пустые
  7. И только Он воздержанно иль щедро богатства и наделы раздает.
  8. И говорят они: "Вы будьте иудеи иль христиане, Тогда пойдете праведной стезей".
  9. В брак выдавайте тех из вас, Кто брачных связей не имеет, -
  10. Они Аллаху прочат дочерей. Субхан Алла! Себе же - то, чего они

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Тур Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Тур Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Тур Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Тур Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Тур Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Тур Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Тур Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ат-Тур Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Тур Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Тур Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Тур Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Тур Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Тур Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Тур Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Тур Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 3, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой