сура Аль-Камар Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّنَ الْأَنبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ﴾
[ القمر: 4]
И к ним, поистине, уже пришли рассказы, В которых им предупрежденья были, Чтоб удержать их (от греха), -
Сура Аль-Камар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь! Неверные узнали из вестей о прежних народах, фактах и знамениях во Вселенной то, что достаточно, чтобы удерживать их от неверия.
Перевод Эльмира Кулиева
До них уже дошли известия, которые удерживали от неверия.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О нет! Запишем Мы, что говорит он, - Ему усиливая муки, Мы
- И ты нам мстишь всего лишь потому, Что мы уверовали (всей душой)
- Он небеса воздвиг без видимых опор, На землю бросил горные твердыни, Прочно
- Мы сотворили вас и вам придали форму. Потом Мы ангелам сказали: "Адаму
- Поистине, они отцов своих заблудшими нашли
- Такие - те, кто истинно уверовал (в Аллаха). Им - степень (воздаяния)
- Чтоб никого, кроме Аллаха, вы не чтили. Я от Него, поистине, к
- Чтоб (их) увещевать (от зла и заповедовать благое), - И в этом
- Средь нас один безумец был, Кто возмутительную (ложь) высказывал против Аллаха.
- И ты, поистине, увидишь, Что их жадность к жизни Сильнее, чем у
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

