сура Аль-Камар Аят 4 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ جَاءَهُم مِّنَ الْأَنبَاءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ﴾
[ القمر: 4]
И к ним, поистине, уже пришли рассказы, В которых им предупрежденья были, Чтоб удержать их (от греха), -
Сура Аль-Камар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь! Неверные узнали из вестей о прежних народах, фактах и знамениях во Вселенной то, что достаточно, чтобы удерживать их от неверия.
Перевод Эльмира Кулиева
До них уже дошли известия, которые удерживали от неверия.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Н о если вы отворотитесь, что ж! Я передал вам то, С
- Сделай участником его в моем предназначенье,
- Другие им ответят: "Нет! Вы сами были нечестивы,
- Скажи: "О вы, кто предались иудаизму! Коль вы считаете, что вы близки
- Клянусь (святой) горой Синай
- И бойтесь Дня, Когда вы все вернетесь к Богу И каждая душа
- А уж наутро те, Которые, (завидуя ему), еще вчера желали его места,
- (А кто высказывает нетерпенье На запоздалость благ или знамений, Тому ответом будут
- Нет никаких партнеров у Него - Так мне повелено (поставить вам в
- И точно тем же наполняем Мы сердца (Мекканских грешников) преступных.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.