сура Аль-Анам Аят 67 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Анам Аят 67 (Al-Anam - الأنعام).
  
   

﴿لِّكُلِّ نَبَإٍ مُّسْتَقَرٌّ ۚ وَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ الأنعام: 67]

(Валерия Михайловна Порохова)

И всякой вести (в этой Книге) Определен свой срок, И скоро вы узнаете об этом.

Сура Аль-Анам Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Всякому событию, предсказанному в Коране, назначено определённое время для свершения, и вы узнаете, что оно - истина, когда оно сбудется".


Перевод Эльмира Кулиева


Для каждого сообщения установлен срок, и вы узнаете об этом.


Толкование ас-Саади


О Мухаммад! Твой народ счел Коран ложью, хотя это - истина, в которой нельзя усомниться. Но ты - не поручитель за них, поскольку в твои обязанности не входит запоминать их злодеяния и наказывать их за преступления. Тебе надлежит только увещевать людей и доносить до них истину, и каждое пророчество сбудется точно в установленный срок - не раньше и не позже. Вот почему очень скоро они убедятся в наказании, которое им было обещано.

Послушайте Аят 67 суры Аль-Анам

لكل نبإ مستقر وسوف تعلمون

سورة: الأنعام - آية: ( 67 )  - جزء: ( 7 )  -  صفحة: ( 135 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Аллах есть Тот, Кто создал скот для вас: Одних - для пищи
  2. Не знаю я, Быть может, это - испытание для вас И доля
  3. Но если же они отворотятся, То на тебе, (о Мухаммад!), Лишь передача
  4. Скажи: "Пройдите по земле и посмотрите, Каков конец был тех, Которые сочли
  5. Чтоб верным мог Аллах воздать за верность, А лицемеров наказать Или явить
  6. Ужель послание (Господне) дано из всех нас лишь ему? Он - наглый
  7. Мы на пустынный берег бросили его, И был он слаб и болен.
  8. Потом же милостью Своею Мы Мусу и Харуна одарили,
  9. Для тех же, кто страшится Бога своего, - Сады, реками омовенны. Им
  10. И даровали бы Мы им Великую награду от Себя

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Анам Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Анам Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Анам Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Анам Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Анам Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Анам Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Анам Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Анам Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Анам Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Анам Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Анам Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Анам Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Анам Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Анам Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Анам Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, June 29, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.