сура Аль-Анам Аят 67 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Анам Аят 67 (Al-Anam - الأنعام).
  
   

﴿لِّكُلِّ نَبَإٍ مُّسْتَقَرٌّ ۚ وَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ الأنعام: 67]

(Валерия Михайловна Порохова)

И всякой вести (в этой Книге) Определен свой срок, И скоро вы узнаете об этом.

Сура Аль-Анам Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Всякому событию, предсказанному в Коране, назначено определённое время для свершения, и вы узнаете, что оно - истина, когда оно сбудется".


Перевод Эльмира Кулиева


Для каждого сообщения установлен срок, и вы узнаете об этом.


Толкование ас-Саади


О Мухаммад! Твой народ счел Коран ложью, хотя это - истина, в которой нельзя усомниться. Но ты - не поручитель за них, поскольку в твои обязанности не входит запоминать их злодеяния и наказывать их за преступления. Тебе надлежит только увещевать людей и доносить до них истину, и каждое пророчество сбудется точно в установленный срок - не раньше и не позже. Вот почему очень скоро они убедятся в наказании, которое им было обещано.

Послушайте Аят 67 суры Аль-Анам

لكل نبإ مستقر وسوف تعلمون

سورة: الأنعام - آية: ( 67 )  - جزء: ( 7 )  -  صفحة: ( 135 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Но тех, кто глубиной души Его страшится, Прощенье ждет и высшая награда.
  2. Что станет им достойным возданьем, -
  3. Пока ж, (о Мухаммад!), Ты отвернись от них на время.
  4. Но бесполезно покаяние для тех, Которые вершат дурное, И лишь когда пред
  5. И будет снято наказание с жены, Если она свидетельства свои Четырежды заверит
  6. Но (милостью Своей) избрал его Господь - Простил и праведным путем направил.
  7. (Скажи): "Мне Богу града этого Повелено служить и поклоняться, Кто осенил его
  8. Когда, (подобно миражу), Придут в движенье и исчезнут горы,
  9. Для каждого народа - свой посланник. Когда придет к ним их посланник,
  10. Кто милосердием Своим нас поселил В вечной обители (Господней благодати), Где утомление

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Анам Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Анам Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Анам Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Анам Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Анам Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Анам Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Анам Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Анам Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Анам Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Анам Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Анам Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Анам Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Анам Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Анам Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Анам Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, July 20, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.