сура Худ Аят 30 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَا قَوْمِ مَن يَنصُرُنِي مِنَ اللَّهِ إِن طَرَدتُّهُمْ ۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ هود: 30]
О мой народ! Кто защитит меня от Бога, Коль прогоню их от себя? Неужто не осмыслите вы это?
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О народ мой! Никто не сможет защитить меня от наказания Аллаха, если я прогоню их, а они уверовали в Него. Неужели вы после этого останетесь в своём невежестве и не вспомните, что у них есть Господь, который отмстит за них?
Перевод Эльмира Кулиева
О мой народ! Кто защитит меня от Аллаха, если я прогоню их? Неужели вы не помяните назидание?
Толкование ас-Саади
Кто избавит меня от Божьего наказания, если я прогоню правоверных? Воистину, подобный поступок обрекает человека на мучительное наказание и великие страдания, от которых не способен избавить никто, кроме Аллаха. Неужели вы не задумаетесь над тем, что может принести вам пользу? Неужели вы не размышляете над сутью происходящего вокруг?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы истребили поколенья, Что были прежде вас, Когда они чинили беззаконие и
- Чтоб испытанием очистить верных И нечестивых сокрушать.
- И в поклонении Ему Других божеств не измышляйте. А я, поистине, -
- О Муса! Я, поистине, Аллах, Могуч и мудр!
- Не слушай ты ни лицемеров, ни неверных, Досаду их всерьез не принимай,
- Тогда Аллах вам обещал, Что вам достанется один из двух отрядов, И
- Средь них невежды есть, Которые Писания не знают, А в нем свои
- О человек! Стремишься ты к Владыке своему (Чрез все невзгоды бытия земного)
- О вы, кто верует! Среди раввинов и монахов много есть таких, Которые
- Когда приходит к ним знамение (Аллаха), То говорят они: "Мы не уверуем,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.