сура Аль-ИнсАн Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا﴾
[ الإنسان: 10]
Поистине, страшимся мы Дня бедствия и скорби, (Что ниспадет) по воле нашего Владыки.
Сура Аль-ИнсАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы боимся от нашего Господа Дня, когда лица будут сильно нахмурены и угрюмы, а лбы будут сморщены".
Перевод Эльмира Кулиева
Мы боимся от своего Господа того Мрачного и Томительного дня».
Толкование ас-Саади
Они тоже любят богатство и яства, однако любви к Аллаху они отдают предпочтение пред любовью к самим себе. Поэтому они заботливо кормят бедняков, сирот и пленников, которые прежде всего и более всего нуждаются в помощи. Они делают пожертвования и раздают милостыню исключительно ради Аллаха. При этом всем своим поведением они показывают, что не желают получить от людей вознаграждение или услышать слова благодарности. Они страшатся гнева своего Господа в мрачный, ужасный, тяжкий и томительный день.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
- Ужель они не видят, что Аллах Надел Свой ширит или мерой раздает
- И это - путь Владыки твоего, ведущий прямо. И разъяснили Мы знамения
- Но если бы желали Мы, Мы б низвели на них знамение с
- Мы дали Мусе Книгу (Дел), Чтобы они могли идти прямой стезею.
- Когда им говорят: "Идите вы к тому, что вам низвел Аллах, К
- О люди! Помните Аллаха милость к вам, - Есть ли иной творец,
- И это достославный, истинно, Коран
- И в темень скатится луна,
- (А потому) пусть на пути Господнем Сражаются лишь те, Кто покупает (за
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ИнсАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ИнсАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ИнсАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.