сура Аль-ИнсАн Аят 10 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-ИнсАн Аят 10 (Al-Insan - الإنسان).
  
   

﴿إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا﴾
[ الإنسان: 10]

(Валерия Михайловна Порохова)

Поистине, страшимся мы Дня бедствия и скорби, (Что ниспадет) по воле нашего Владыки.

Сура Аль-ИнсАн Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Поистине, Мы боимся от нашего Господа Дня, когда лица будут сильно нахмурены и угрюмы, а лбы будут сморщены".


Перевод Эльмира Кулиева


Мы боимся от своего Господа того Мрачного и Томительного дня».


Толкование ас-Саади


Они тоже любят богатство и яства, однако любви к Аллаху они отдают предпочтение пред любовью к самим себе. Поэтому они заботливо кормят бедняков, сирот и пленников, которые прежде всего и более всего нуждаются в помощи. Они делают пожертвования и раздают милостыню исключительно ради Аллаха. При этом всем своим поведением они показывают, что не желают получить от людей вознаграждение или услышать слова благодарности. Они страшатся гнева своего Господа в мрачный, ужасный, тяжкий и томительный день.

Послушайте Аят 10 суры Аль-ИнсАн

إنا نخاف من ربنا يوما عبوسا قمطريرا

سورة: الإنسان - آية: ( 10 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 579 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. В тот День - О, горе тем, кто ложью нарекал!
  2. Ужель они не видят, что Аллах Надел Свой ширит или мерой раздает
  3. И это - путь Владыки твоего, ведущий прямо. И разъяснили Мы знамения
  4. Но если бы желали Мы, Мы б низвели на них знамение с
  5. Мы дали Мусе Книгу (Дел), Чтобы они могли идти прямой стезею.
  6. Когда им говорят: "Идите вы к тому, что вам низвел Аллах, К
  7. О люди! Помните Аллаха милость к вам, - Есть ли иной творец,
  8. И это достославный, истинно, Коран
  9. И в темень скатится луна,
  10. (А потому) пусть на пути Господнем Сражаются лишь те, Кто покупает (за

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-ИнсАн с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-ИнсАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ИнсАн В комплекте с высоким качеством
сура Аль-ИнсАн Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-ИнсАн Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-ИнсАн Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-ИнсАн Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-ИнсАн Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-ИнсАн Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-ИнсАн Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-ИнсАн Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-ИнсАн Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-ИнсАн Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-ИнсАн Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-ИнсАн Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-ИнсАн Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-ИнсАн Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-ИнсАн Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, March 26, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.