сура Нух Аят 7 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Нух Аят 7 (Nuh - نوح).
  
   
Verse 7 from surah Nuh

﴿وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوا أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَارًا﴾
[ نوح: 7]

(Валерия Михайловна Порохова)

И всякий раз, когда я к ним взывал, Чтоб мог Ты им грехи простить, Они втыкали пальцы в уши, В одежды (плотно) закрывались, Упорствуя (в грехах) с надменною гордыней.

Сура Нух Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И, поистине, каждый раз, когда я их призывал к вере в Тебя, чтобы Ты простил им грехи, они вкладывали свои пальцы в уши, дабы не услышать мой призыв, и закрывались своей одеждой, чтобы не видеть моё лицо, и упорствовали в своём неверии, и отказывались от моего призыва, гордо превозносясь.


Перевод Эльмира Кулиева


Каждый раз, когда я призывал их, чтобы Ты простил их, они затыкали пальцами уши и укрывались одеждами. Они упорствовали и надменно превозносились.


Толкование ас-Саади


Из этих слов становится ясно, что Аллах прощает людей, если они повинуются Его посланникам. Только так они могут обрести подлинное счастье. Однако народ Нуха отверг его и продолжал упрямо придерживаться лжи. Его соплеменники затыкали пальцами уши, чтобы не слышать речей своего пророка, и заворачивались в одежды, показывая тем самым свою отчужденность от истины и ненависть к ней. Они упрямо стояли на своем неверии, выказывали свою неприязнь к истине и высокомерие перед ней. А это лишь порождало в них зло и отдаляло их от добра.

Послушайте Аят 7 суры Нух

وإني كلما دعوتهم لتغفر لهم جعلوا أصابعهم في آذانهم واستغشوا ثيابهم وأصروا واستكبروا استكبارا

سورة: نوح - آية: ( 7 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 570 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. По милости от Нас, - Так воздаем Мы тем, кто благодарен.
  2. И лишь Аллах владеет небесами и землей. И в День, когда наступит
  3. И до тебя, поистине, посланников Мы слали, И Мы поведали тебе историю
  4. И фрукты, и луга
  5. А ты, (посланец), возвращайся к ним (и сообщи): Мы приведем на них
  6. Так, что покрыло их (неведомым) покровом.
  7. И обитатели Зеленой Рощи, И люди Тубба, - все они Посланников Моих
  8. Он - Тот, Кто сделал солнце (животворным) блеском, Установил луну, что свет
  9. Они ответили: "Тебя мы не поставим выше Знамений ясных, что пришли (к
  10. Господь твой, истинно, могуч и милосерд!

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Нух с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Нух продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Нух В комплекте с высоким качеством
сура Нух Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Нух Bandar Balila
Bandar Balila
сура Нух Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Нух Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Нух Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Нух Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Нух Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Нух Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Нух Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Нух Fares Abbad
Fares Abbad
сура Нух Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Нух Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Нух Al Hosary
Al Hosary
сура Нух Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Нух Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, August 14, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.