сура Ас-Саффат Аят 72 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ﴾
[ الصافات: 72]
Но увещателей Своих Мы им и прежде посылали.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы направляли к этим первым народам посланников, чтобы они их увещевали и предупреждали о наказании Аллаха, но они считали увещевателей лжецами.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы посылали к ним предостерегающих увещевателей.
Толкование ас-Саади
Задолго арабских многобожников впали в заблуждение предыдущие поколения, и лишь некоторые из них обратились в истинную веру и последовали прямым путем, а ведь к ним приходили увещеватели, которые предостерегали их от заблуждения и обольщения.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он обещаньями (их тешит) И возбуждает в них (порочные) желанья, Но обещанья
- Когда приветствуют с приветливостью вас, Ответьте им приветливостью большей Или такою же
- Поистине, в создании небес и тверди, И в смене (мрака) ночи (светом)
- А тех, кто верует и доброе творит, Введем Мы в братство тех,
- И не хули те божества, Которых они чтят, помимо Бога, Чтобы в
- Ужель тому дивятся люди, Что одному из них Мы откровение внушили: "Увещевая,
- Но есть среди людей такие, Кто отдает всего себя угоде Бога, -
- Они ответят: "Да, к нам увещатель приходил, Но мы его отвергли и
- Не только так! Мы можем его пальцев кончики собрать В порядке совершенном.
- Он учредил для вас в религии закон, Который был завещан Нуху, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

