сура Аз-ЗАльзаля Аят 3 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-ЗАльзаля Аят 3 (Az-Zalzalah - الزلزلة).
  
   

﴿وَقَالَ الْإِنسَانُ مَا لَهَا﴾
[ الزلزلة: 3]

(Валерия Михайловна Порохова)

И возгласит (в отчаянии) человек: "Что происходит с ней?" -

Сура Аз-ЗАльзаля Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


и человек спросит в удивлении и страхе: "Почему земля сотрясается и извергает всё, что внутри неё? Неужели наступил Судный час?"


Перевод Эльмира Кулиева


и человек спросит, что же с нею,


Толкование ас-Саади


Всевышний сообщил о событиях, которые произойдут в День воскресения, когда земля будет содрогаться до тех пор, пока не разрушится все, что находится на ее поверхности. В тот день горы рассыплются, а холмы сравнятся с землей. Вся земля превратится в равнину без кривизны и впадин. Она извергнет из своих недр тела усопших и зарытые клады, и тогда люди увидят эти великие потрясения и скажут: «Что случилось с землей?»

Послушайте Аят 3 суры Аз-ЗАльзаля

وقال الإنسان ما لها

سورة: الزلزلة - آية: ( 3 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 599 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Уже наказывали Мы род Фараона Годами тяжких засух И скудным израстанием плодов,
  2. Или ты думаешь, что большинство из них Слышит (тебя) и разумеет (наставленье)?
  3. (Святая) Книга, Стихи которой разъяснены, - Коран арабский Для людей, которые внимают,
  4. Оставь их, пусть они вкушают (сладость бытия), И забавляются, и обольщаются надеждой,
  5. Они ответ такой держали: "Не потому ли ты пришел, Чтоб отвратить нас
  6. Пусть не печалят их слова тебя, (о Мухаммад!). Поистине, Мы знаем, что
  7. О вы, кто верует! Коль станете прислушиваться к тем, Которые не веруют
  8. Собратья правой стороны - Кто ж эти правой стороны собратья?
  9. Среди людей такие есть, Чья речь о жизни в этом мире Тебя
  10. Там ждут их молодые девы, Потупившие скромно взоры, К которым никогда (до

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-ЗАльзаля с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-ЗАльзаля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-ЗАльзаля В комплекте с высоким качеством
сура Аз-ЗАльзаля Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-ЗАльзаля Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-ЗАльзаля Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-ЗАльзаля Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-ЗАльзаля Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-ЗАльзаля Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-ЗАльзаля Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аз-ЗАльзаля Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-ЗАльзаля Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-ЗАльзаля Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-ЗАльзаля Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-ЗАльзаля Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-ЗАльзаля Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-ЗАльзаля Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-ЗАльзаля Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, June 27, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.