сура Аль-Вакиа Аят 43 , русский перевод значения аята.
﴿وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ﴾
[ الواقعة: 43]
В тени удушливого дыма,
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
в тени очень чёрного огненного дыма.
Перевод Эльмира Кулиева
в тени черного дыма,
Толкование ас-Саади
Огненный вихрь - это жаркий ветер Ада, который удушает грешников и причиняет им невообразимое беспокойство; а кипяток - это неимоверно горячая вода, которая разрывает кишки и внутренности мучеников. Они будут страдать в адском огне, смешанном с дымом.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В этом Коране Мы для (наставления) людей Истолковали притчи разного значенья, И
- Мы жить оставили его потомков,
- Когда же ты, (о Мухаммад!), Находишься средь них и их ведешь при
- Нет ни одной живой души, Что над собою стража не имеет.
- И после всех Напоминаний Наших, (Что Мы являли вам через посланников Своих),
- Если они с тобою препираться станут, Скажи: "Известно лучше Господу, что делаете
- Оставь же их в пучине (их страстей) До времени, (назначенного Нами).
- И если Мы отсрочим наказание для них На срок определенный, То, несомненно,
- Он - Тот, Кто вас из глины создал И срок установил (для
- Для их союза в дальних переходах летом и зимой -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.