сура Та Ха Аят 89 , русский перевод значения аята.
﴿أَفَلَا يَرَوْنَ أَلَّا يَرْجِعُ إِلَيْهِمْ قَوْلًا وَلَا يَمْلِكُ لَهُمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا﴾
[ طه: 89]
Разве не видели они, Что он не может им ответить ни единым (словом), Не может им ни навредить, Ни пользы принести?
Сура Та Ха ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Разве они не видят и не понимают, что нельзя считать этого тельца богом? Неужели они не видят, что он - телец - не отвечает на их речи и не может отвести от них вред или принести им пользу?
Перевод Эльмира Кулиева
Неужели они не видели, что он не говорил им в ответ ни слова и не был способен навредить им или принести им пользу?
Толкование ас-Саади
Неужели они не задумывались над тем, почему этот телец не разговаривает с ними и не отвечает речью на их обращения? Неужели они не видели, что он не способен принести им пользу или причинить вред? Истинное божество заслуживает поклонения благодаря своим совершенным качествам, божественным речам и достохвальным деяниям. Как же может человек, который по воле Аллаха обладает даром речи и способен творить добрые и злые дела, поклоняться творению, которое уступает ему по своим качествам?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если б Мы того желали, Мы б у тебя могли отнять
- Таков гостеприимный дар Того, Кто милостив и всепрощающ.
- Когда ж свои вьюки они открыли, Они увидели, что их товар им
- (И вновь), когда он солнце восходящее увидел, Сказал он: "Это - мой
- Точно бурлящий кипяток.
- И из людей Писания нет никого, Кто б не уверовал в него
- Но быть в Садах, средь родников - благочестивым.
- И вместе с ним они ушли И согласились его бросить в глубину
- Ужель воочию не показали Мы Тем, кто в наследство землю взял От
- И до тебя к народам многим Мы слали (вестников Своих) И подвергали
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Та Ха с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Та Ха продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Та Ха В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.