сура Аль-Вакиа Аят 72 , русский перевод значения аята.
﴿أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ﴾
[ الواقعة: 72]
Вы или Мы взрастили дерево, Которое его питает?
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это вы вырастили дерево, пригодное для огня, или Мы создали его также?
Перевод Эльмира Кулиева
Вы ли создаете деревья для него или Мы создаем?
Толкование ас-Саади
Вот еще одна милость Всевышнего, без которой Божьи твари не в состоянии прожить на земле. Господь напомнил людям о том, что они очень часто нуждаются в огне и что этот огонь они высекают из деревьев. А ведь сами люди не способны сотворить деревья. Их творит Всевышний Аллах, а они используют эти зеленые деревья для того, чтобы разжечь необходимый им костер. Так люди удовлетворяют свои насущные потребности, а когда огонь им уже не нужен, они гасят его.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И лишь Аллах владеет всем, Что в небесах и на земле (пребудет),
- Такими были города, (Печальные) истории которых Мы повествуем (в назидание) тебе: К
- Ужель не видел ты, что судно Плывет по морю волею Аллаха, Чтоб
- Неужто ты не видишь, как они В смятении по всем долинам бродят
- И с горделивыми колоннами Ирама,
- Взмолит о гибели, (чтоб не страдать), -
- В тот День, Поистине, вся власть - у Милосердного (Владыки). И будет
- Тогда познает человек, Что это - час разлуки (с жизнью).
- И если бы Аллах ускорил людям зло, Подобно их охоте доброе ускорить,
- Над ним же - девятнадцать (стражей).
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.