сура Ан-Намль Аят 73 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَشْكُرُونَ﴾
[ النمل: 73]
Поистине, Господь твой к людям благ, Но большинство из них неблагодарны.
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Твой Господь (о Мухаммад!) - Благодетель, оказывающий всем людям милости. По Своей милости Он отсрочил наказание неверным лжецам, но большинство людей не понимают милостей Аллаха и Ему неблагодарны.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, твой Господь оказывает милость людям, но большинство их неблагодарны.
Толкование ас-Саади
Этими словами Всевышний Аллах напомнил людям о Своей величайшей щедрости и милости. Люди должны быть благодарными и признательными Аллаху, но очень часто все происходит как раз наоборот. Рабы Аллаха настолько увлекаются мирскими благами, что забывают о том, кто одарил их этими щедротами.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вы чтите идолов с Аллахом наравне, Выдумывая ложь (при этом), Они ж
- Они - все те, на коих снизойдет Благословение и милость Бога, И
- И он сказал тому из них, Которого считал спасенным: "Ты обо мне
- И дал Он вам в наследство землю их, Дома их и добро
- Чтоб остеречь таких, кто говорит: "Аллах взял сына на Себя".
- Ты их спроси: "Какое из творений Наших Труднее было Нам создать: Их
- В Законе этом Кроется сохранность вашей жизни - О вы, кто обладает
- Но если повернете вспять, Когда вам ясные знамения уже предстали, То знайте:
- А ведь когда им говорили: "Нет божества, кроме Аллаха", Переполняла их гордыня,
- Когда им говорят: "Вы на земле нечестие не сейте", Они ответствуют: "Напротив!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

