сура Ан-Намль Аят 73 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَشْكُرُونَ﴾
[ النمل: 73]
Поистине, Господь твой к людям благ, Но большинство из них неблагодарны.
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Твой Господь (о Мухаммад!) - Благодетель, оказывающий всем людям милости. По Своей милости Он отсрочил наказание неверным лжецам, но большинство людей не понимают милостей Аллаха и Ему неблагодарны.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, твой Господь оказывает милость людям, но большинство их неблагодарны.
Толкование ас-Саади
Этими словами Всевышний Аллах напомнил людям о Своей величайшей щедрости и милости. Люди должны быть благодарными и признательными Аллаху, но очень часто все происходит как раз наоборот. Рабы Аллаха настолько увлекаются мирскими благами, что забывают о том, кто одарил их этими щедротами.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День Волнение охватит все сердца,
- Алеф - Лям - Ра. Сие - айаты Книги Мудрой.
- Так ясно излагаем Мы знаменья, Чтобы они могли к Нам обратиться.
- О дети Адама! Когда придут посланцы к вам из вас самих, Толкуя
- Поистине, все те, кто говорит: "Владыка наш - Аллах!" - И с
- Тем, кому нравится, Когда средь верующих мерзость разглашают, - Мучительная кара И
- А если отвернутся от тебя они, скажи: "Я возвестил вам это одинаково
- Прикроет их (деревьев) тень; В смиренье полном перед ними Склонятся гроздья (райских)
- Мы ниспослали ее (вам) Одной благословенной ночью. Поистине, увещевающие Мы (против греха)!
- Скрепили Мы Завет с сынами Исраиля И к ним отправили посланников Своих.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.