сура Ан-Намль Аят 73 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَشْكُرُونَ﴾
[ النمل: 73]
Поистине, Господь твой к людям благ, Но большинство из них неблагодарны.
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Твой Господь (о Мухаммад!) - Благодетель, оказывающий всем людям милости. По Своей милости Он отсрочил наказание неверным лжецам, но большинство людей не понимают милостей Аллаха и Ему неблагодарны.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, твой Господь оказывает милость людям, но большинство их неблагодарны.
Толкование ас-Саади
Этими словами Всевышний Аллах напомнил людям о Своей величайшей щедрости и милости. Люди должны быть благодарными и признательными Аллаху, но очень часто все происходит как раз наоборот. Рабы Аллаха настолько увлекаются мирскими благами, что забывают о том, кто одарил их этими щедротами.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И молвил Фараон: "В него уверовали раньше, Чем я согласие свое на
- И что бы доброго они ни совершили, Воздастся душам их сполна, -
- Ведь в похотливом вожделении своем Идете вы к мужчинам вместо женщин. И
- Он мудростью дарит того, кого захочет, - И тот, кому дарована она,
- И вот явились к ним посланцы и спереди, и сзади: "Не поклоняйтесь
- Поставь помощника мне из моей семьи:
- А если ты их спросишь: "Кто небеса и землю сотворил?", "Аллах!" -
- Когда читается Коран, Вы слушайте его безмолвно, Чтобы Господню милость получить.
- (Настанет Час), И пожелают те, кто не уверовал (в Аллаха), Стать мусульманами,
- А праведники - Им пребывать в Садах средь родников
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

