сура Аль-Муминун Аят 16 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ تُبْعَثُونَ﴾
[ المؤمنون: 16]
Потом Он вновь воздвигнет вас В День Воскресения (на Суд).
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Потом вы будете воскрешены в День воскресения для расчёта и воздаяния.
Перевод Эльмира Кулиева
А потом, в День воскресения, вы непременно будете воскрешены.
Толкование ас-Саади
После того как человек обретает душу, ему предстоит умереть на одной из последующих стадий. А в День воскресения ему предстоит воскреснуть и получить воздаяние за совершенные им добрые и злые деяния. По этому поводу Всевышний сказал: «Неужели человек полагает, что он будет оставлен без присмотра? Разве он не был каплей из семени источаемого? Потом он превратился в сгусток крови, после чего Он создал его и придал ему соразмерный облик. Он сотворил из него чету: мужчину и женщину. Неужели Он не способен воскресить мертвых?» (75:36–40).
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скупясь для вас (пожертвовать собой или своим достатком). Когда же страх овладевает
- Поистине, перед Аллахом Мессия Иса Адаму подобен, Которого Он сотворил из праха,
- Затем он превратил их в мертво поле Соломинок и стеблей с разъеденным
- (Господь) сказал: "Это, поистине, тот путь, Что напрямую их ко Мне (ведёт),
- Когда же связанными вместе Там в место тесное их бросят, Они возмолят
- И нет заступников других, кроме Аллаха, Кто оказал бы помощь им, И
- Теперь и мы уж лишены (Плодов всех нашего труда)".
- Ведь в их сердцах страх перед вами Сильнее, чем их страх перед
- Такой же стала (участь) Фараона и его людей И тех, которые до
- Аллах, поистине, (державием Своим) (В порядке строгом) держит небеса и землю, Чтобы
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.