сура Ан-Наджм Аят 54 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Наджм Аят 54 (An-Najm - النجم).
  
   

﴿فَغَشَّاهَا مَا غَشَّىٰ﴾
[ النجم: 54]

(Валерия Михайловна Порохова)

Так, что покрыло их (неведомым) покровом.

Сура Ан-Наджм Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И эти селения постигло мучительное ужасное наказание.


Перевод Эльмира Кулиева


которые покрыло то, что покрыло.


Толкование ас-Саади


Аллах уничтожил селения, в которых проживал народ пророка Лута. Он обрушил на них наказание, которому не подвергал ни один другой народ: их поселения были перевернуты вверх дном, после чего они были забросаны каменьями из затвердевшей глины. Их покрыло мучительное наказание, которое даже невозможно описать.

Послушайте Аят 54 суры Ан-Наджм

فغشاها ما غشى

سورة: النجم - آية: ( 54 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 528 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И пальмы статные С рядами густо восседающих плодов
  2. Мы посылали к вам посланников Своих, Которые несли вам ясные знаменья И
  3. Помимо тех, которые, раскаявшись, уверовали (в Бога) И добрые дела творят. Таким
  4. Он - Тот, Кто создал вас. Средь вас есть те, которые не
  5. Исполненные доброты и чести И отмечающие все (деянья ваши), -
  6. И те, кто, истинно, благочестив, - Когда их Сатана видением дурным склоняет,
  7. Ваш Бог - Единый Бог (для всех), А те, кто в будущую
  8. В этом, поистине, знамение (Господне), Но большинство из них не веруют (в
  9. И неустанно призывать (в своих молитвах), -
  10. Не Мы им причинили зло Ведь злочестивы были они сами.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Наджм с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Наджм продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наджм В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Наджм Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Наджм Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Наджм Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Наджм Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Наджм Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Наджм Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Наджм Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Наджм Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Наджм Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Наджм Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Наджм Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Наджм Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Наджм Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Наджм Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Наджм Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, July 16, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.