сура Аль-Кахф Аят 78 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ هَٰذَا فِرَاقُ بَيْنِي وَبَيْنِكَ ۚ سَأُنَبِّئُكَ بِتَأْوِيلِ مَا لَمْ تَسْتَطِع عَّلَيْهِ صَبْرًا﴾
[ الكهف: 78]
Мы разлучимся здесь, - сказал (его попутчик), - Но прежде я хочу растолковать тебе Значение того, о чем тебе так не терпелось (знать).
Сура Аль-Кахф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Праведный раб Аллаха сказал: "Твоё неоднократное противостояние мне стало причиной нашего расставания, но прежде я растолкую скрытый смысл моих поступков, понять тайную суть которых у тебя не хватило терпения.
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «Здесь я с тобой расстанусь, но я поведаю тебе толкование того, к чему ты не смог отнестись с терпением.
Толкование ас-Саади
Мы не пойдем дальше вместе, ибо ты сам поставил передо мной такое условие. Ты не можешь оправдать свой поступок, и мы не можем путешествовать вместе. Я расскажу тебе о поступках, которые ты назвал предосудительными, и тебе станет ясно, какими были мои истинные намерения.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В тот День (Одним толчком) неодолимым Они повергнуты во пламя Ада будут.
- Те, кто уверовал и, (дом родной покинув), Переселился (в чуждые края) И
- По их следам отправили Мы Ису, сына Марйам, Чтоб истинность Закона утвердить,
- Постройка их, что возвели они, Не перестанет быть сомнением в их сердце,
- Чтоб мог творить благое я В том, что оставил (в прошлом) без
- И вспомни Нашего слугу Ай'йюба. Воззвал он к своему Владыке: "Мне причинил
- Скажи: "Не властен я себе ни доброе (назначить), Ни (отвратить) дурное от
- И Мы внушили (повелением) ему: "Построй ковчег пред Нашими глазами, По Нашему
- Прощающего грех и принимающего покаянье, Кто в карах строг, в щедротах безграничен.
- И ложью нарекали Судный День,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

