сура Каф Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿تَبْصِرَةً وَذِكْرَىٰ لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ﴾
[ ق: 8]
Для созерцанья праведным - В напоминанье тем, Кто к Богу (всей душою) обратился, -
Сура Каф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы сделали это напоминанием и наставлением для каждого кающегося, покорного своему Господу раба, размышляющего о доказательствах Его могущества.
Перевод Эльмира Кулиева
для разъяснения и напоминания каждому рабу, который обращается к Аллаху.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Удерживает Нас от низведения знамений Лишь то, что прежние народы их отвергли,
- И (вот тогда) Мы обратимся к тем делам, Которые они творили, И
- Много первых (из далеко ушедших лет)
- Поистине, их (Лут) предупреждал О мощи Нашей хватки; Они же спор затеяли
- И был тот лотос скрыт (неведомым) покровом.
- И не вкушать им там ни влаги, ни прохлады, "Падите ниц в
- К тебе пришел рассказ об Ибрахиме И почитаемых его гостях?
- Ужель в служении Единому Ему Я стану измышлять других богов? Ведь если
- Но нет, познаете вы скоро!
- И иудеи говорят, и христиане: "Мы - Божии сыны, возлюбленные Им". Скажи:
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Каф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Каф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Каф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

