сура Аль-Анкабут Аят 36 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِلَىٰ مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَارْجُوا الْيَوْمَ الْآخِرَ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ﴾
[ العنكبوت: 36]
К мадйанитам Мы Шу'айба, брата их, послали, И он сказал: "О мой народ! Аллаху поклоняйтесь! Страшитесь Дня Последнего (Суда) И не творите злодеяний на земле, Сея на ней нечестие и смуту".
Сура Аль-Анкабут ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах направил к мадйанитам посланника из них - Шуайба, который призвал их к единобожию и поклонению Ему, к творению добрых деяний, к боязни Судного дня и ко всему тому, что заслуживает награды Аллаха. Шуайб запретил им распространять нечестие и злодеяния на земле.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы отправили к мадьянитам их брата Шуейба, и он сказал: «О мой народ! Поклоняйтесь Аллаху, надейтесь на Последний день и не творите на земле зла, распространяя нечестие».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда ж кого-нибудь из них Обрадуют о дочери благою вестью, Мрачнеет лик
- И вот сказал им брат их Нух: "Ужель не побоитесь (Бога)?
- И если ты повысишь голос, (Пользы от этого не будет), - Ему
- И если б ширил Свой надел Господь Служителям Своим (в сей жизни),
- Аллаха имя не берите Для ваших клятв о благочестии своем, О страхе
- И вот послал Бог ворона ему, Который стал рыть землю, Чтоб показать
- (Ты) подожди тот День, В который небо изведет Дым, ясно зримый,
- И соучастников Ему не придает,
- И никому не верьте, кроме тех, Которые идут за вашей верой". Скажи,
- (В сей жизни) всякая душа Имеет собственную супротиву, Что ей назначена Аллахом.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анкабут с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анкабут продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анкабут В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

