сура Аль-Анкабут Аят 36 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِلَىٰ مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَارْجُوا الْيَوْمَ الْآخِرَ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ﴾
[ العنكبوت: 36]
К мадйанитам Мы Шу'айба, брата их, послали, И он сказал: "О мой народ! Аллаху поклоняйтесь! Страшитесь Дня Последнего (Суда) И не творите злодеяний на земле, Сея на ней нечестие и смуту".
Сура Аль-Анкабут ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах направил к мадйанитам посланника из них - Шуайба, который призвал их к единобожию и поклонению Ему, к творению добрых деяний, к боязни Судного дня и ко всему тому, что заслуживает награды Аллаха. Шуайб запретил им распространять нечестие и злодеяния на земле.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы отправили к мадьянитам их брата Шуейба, и он сказал: «О мой народ! Поклоняйтесь Аллаху, надейтесь на Последний день и не творите на земле зла, распространяя нечестие».
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они измыслили Аллаху равных, Чтобы свести людей с Его пути. Скажи: "Сладитесь
- Он - Тот, Кто из одной души взрастил вас, Вас изначально поместив
- Скажи: "О вы, служители мои, Кто преступил против самих себя! Надежду на
- Разве запамятовал человек, что в давние [времена] Мы создали его из ничего?
- И Он - Аллах и на земле, и в небесах. Ему известно,
- Не должно жителям Медины, А также бедуинам из соседних (сел) Остаться за
- Так неужели тот, Чье сердце распахнулось для ислама, Чтоб Свет Господней Истины
- И всякая еда сынам Исраиля дозволена была, Помимо той, что сам себе
- Если б они уверовали, истинно, в Аллаха и пророка, Поверили бы в
- Последовать за мной? Ужель ослушался приказа моего?"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анкабут с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анкабут продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анкабут В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

