сура Ат-Тур Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ﴾
[ الطور: 8]
Никто не отвратит Его.
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и никто не избавит их от него
Перевод Эльмира Кулиева
и ничто не отвратит его.
Толкование ас-Саади
Ничто не сможет помешать ее наступлению. Да и как может быть иначе, если ни одна живая тварь не в силах сделать хотя бы один шаг вопреки воле Всевышнего Аллаха?!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не простирай же глаз своих к тем (благам), Что дали Мы на
- И если бы (всевидящий) Господь Узрел в их (душах) что-нибудь благое, Он
- Мы твою силу (силой) брата подкрепим, - (Господь ему) ответил. - И
- И (вспомните), Как Муса народу своему сказал: "О мой народ! Вы, взяв
- Была бы сила вас мне одолеть, - он отвечал им, - Иль
- Напрасно! Это ведь Огонь,
- Иль думают они, что Мы не слышим Их тайны и секретные беседы?
- И если ты последуешь за теми, Которых большинство на сей земле, Они
- Аллах же несомненно знает И что они таят (в душе), Что напоказ
- За что Господь мне дал прощенье И почестью Своею наделил!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.