сура Ат-Тур Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ﴾
[ الطور: 8]
Никто не отвратит Его.
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и никто не избавит их от него
Перевод Эльмира Кулиева
и ничто не отвратит его.
Толкование ас-Саади
Ничто не сможет помешать ее наступлению. Да и как может быть иначе, если ни одна живая тварь не в силах сделать хотя бы один шаг вопреки воле Всевышнего Аллаха?!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И потряси ствол пальмы над собой - Она к тебе уронит спелые
- Видал ли ты того, Кто богом свои страсти сделал? Аллах же, ведая
- В этом (Коране), истинно, послание для тех, Кто (всей душою) поклоняется (Аллаху).
- О род людской! Коль вы в сомнении о вашем Воскресении (на Суд),
- Сожгите вы его! - одни другим сказали. - И защитите от него
- К'арун, поистине, был из народа Мусы, Но он злодействовал жестоко против них.
- Адитам Мы послали Худа, брата их. И он сказал: "О мой народ!
- Нет божества, кроме Него, - Он и живит, и умертвляет, - Господь
- Совет мой пользы вам не принесет, Если я даже захочу вам добрый
- Скажи: "Ужель искать мне Господа иного, чем Аллах, Тогда как Он -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.