сура Ат-Тур Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿مَّا لَهُ مِن دَافِعٍ﴾
[ الطور: 8]
Никто не отвратит Его.
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и никто не избавит их от него
Перевод Эльмира Кулиева
и ничто не отвратит его.
Толкование ас-Саади
Ничто не сможет помешать ее наступлению. Да и как может быть иначе, если ни одна живая тварь не в силах сделать хотя бы один шаг вопреки воле Всевышнего Аллаха?!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А прежде этого Мы сотворили джиннов из палящего огня.
- С источником проточных вод.
- И были ниц повергнуты (В поклоне перед Мусой) чародеи И сказали: "Мы
- Войдите же во врАта Ада, Чтобы навечно там остаться. И как мерзка
- Чтоб никому, кроме Аллаха, не поклонялись вы. За вас я кары Дня
- А те, которых они ставят с Богом наравне, - (За них) предстательствовать
- Скажи: "И если б в моей власти было то, Что вы торопите
- Поистине, и те, кто был до них, отвергли (веру), И вот тогда
- И расщепили землю
- И дерзко возгордились на земле И он, и воины его - Без
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.