сура Йа Син Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَسَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ يس: 10]
И ту же кару понесут они. Пошлешь ты им предупреждение иль нет, - В Аллаха не уверуют они.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Увещеваешь ты их или не увещеваешь: всё равно они не веруют.
Перевод Эльмира Кулиева
Им все равно, предостерег ты их или не предостерег. Они не веруют.
Толкование ас-Саади
Да и как может уверовать человек, чье сердце запечатано?! Как может уверовать человек, который считает истину ложью, а ложь - истиной?!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- - И Ай'йюба, Когда он к Богу своему воззвал: "О Господи! Меня
- Потом после него посланников Мы слали, (И каждого из них) - к
- И никогда Аллах вам не простит, Коль в равные Ему Другие (божества)
- Когда Мы благоденствие даруем человеку, Он отвращается и остается вдалеке (от Нас);
- И так велением Своим Тебе Мы дух внушили (через откровенье). Ведь прежде
- О да! Мы предоставили и им, и их отцам (Вкушать) все блага
- А пятым - на себя Господень гнев испросит, Если супруг ее окажется
- Но не накажет их Аллах, Пока средь них ты будешь находиться. Не
- Мы погубили города, что окружали вас, И Мы Свои знамения явили всюду,
- И это потому, что лишь Аллах Есть Истина (творенья - начало и
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

