сура Йа Син Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَسَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ يس: 10]
И ту же кару понесут они. Пошлешь ты им предупреждение иль нет, - В Аллаха не уверуют они.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Увещеваешь ты их или не увещеваешь: всё равно они не веруют.
Перевод Эльмира Кулиева
Им все равно, предостерег ты их или не предостерег. Они не веруют.
Толкование ас-Саади
Да и как может уверовать человек, чье сердце запечатано?! Как может уверовать человек, который считает истину ложью, а ложь - истиной?!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Так веруйте в Аллаха и посланника Его И (с милосердием) расходуйте из
- Скажи: "Открыто мне, что джиннов сонм, Услышав чтение, сказали: "Поистине, мы дивный
- Стеснится моя грудь, и не развяжется язык. Пошли Харуну (миссию - мне
- Потом же милостью Своею Мы Мусу и Харуна одарили,
- До Дня назначенного срока".
- И Мы перевели сынов Исраиля чрез море, А Фараон и армия его
- Аллах удел Свой расширяет Иль мерой раздает его Тому, кого сочтет Своим
- И есть ли нечестивее того, Кто запрещает возносить имя Аллаха В местах
- Господь мой знает лучше, - отвечал он, - О том, что делаете
- Вина за теми лишь, Которые несут обиды людям, Злодействуя по всей земле
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

