сура Йа Син Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَسَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ يس: 10]
И ту же кару понесут они. Пошлешь ты им предупреждение иль нет, - В Аллаха не уверуют они.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Увещеваешь ты их или не увещеваешь: всё равно они не веруют.
Перевод Эльмира Кулиева
Им все равно, предостерег ты их или не предостерег. Они не веруют.
Толкование ас-Саади
Да и как может уверовать человек, чье сердце запечатано?! Как может уверовать человек, который считает истину ложью, а ложь - истиной?!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А кто награды в этом мире хочет - Так ведь лишь в
- Так Слово Господа над нами оправдалось, И мы, поистине, познаем вкус Его
- И Он - Аллах, Творец (Вселенной), Создатель (совершенного порядка в ней), Образователь
- Собратья левой стороны - Кто ж эти левой стороны собратья?
- Поистине, вы пребываете в речах разноголосых.
- (Свой) взгляд (пророк) ни на мгновенье не отвел И за пределы (зримого)
- И те, кто веровал и доброе творил, Ублажены в садах Эдема будут.
- Он - Тот, Кто благовестниками ветры шлет Пред тем, как вам явить
- И если кто из вас уйдет из жизни, Оставив овдовевших жен, Им
- Я обратил свой лик к Тому, Кто небеса и землю создал, И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.