сура Йа Син Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿وَسَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ يس: 10]
И ту же кару понесут они. Пошлешь ты им предупреждение иль нет, - В Аллаха не уверуют они.
Сура Йа Син ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Увещеваешь ты их или не увещеваешь: всё равно они не веруют.
Перевод Эльмира Кулиева
Им все равно, предостерег ты их или не предостерег. Они не веруют.
Толкование ас-Саади
Да и как может уверовать человек, чье сердце запечатано?! Как может уверовать человек, который считает истину ложью, а ложь - истиной?!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Молитву строго соблюдайте, Творите очистительную пОдать И головы склоните вместе с теми,
- О вы, кто верует! Аллаху и посланнику Его послушны будьте И от
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Господь наш! Истинно, Ты знаешь, Что мы таим в душе, А что
- Кто создал смерть и жизнь, Чтоб испытать, Кто праведней из вас в
- Но горе тем, кто пишет Книгу своими (скверными) руками, (Господень смысл искажая),
- Аллах Свое водительство умножит Для тех, кто следует прямой стезей; А то,
- Я накрест руки вам и ноги отсеку, Потом распну вас на кресте".
- Скажи: "Не сообщить ли мне Вам нечто лучшее, чем это?" У Господа
- А потому зови их (к Богу), Будь стойким, как повелено тебе, И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Йа Син с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Йа Син продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Йа Син В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

