сура Ан-Назиат Аят 34 , русский перевод значения аята.
﴿فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ﴾
[ النازعات: 34]
А потому, когда Миг величайший, Всеобъемлющий наступит,
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда же настанет воскресение, ужасы которого охватят всех и всё, -
Перевод Эльмира Кулиева
Когда же наступит Величайшее бедствие (День воскресения),
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Потом Мы с Нашими знаменьями послали Мусу и Харуна к Фараону и
- Благословен будь Тот, Кто в небесах созвездия устроил, Светильником там Солнцу (приказал
- (Но им ответом прозвучит): "Вы об одной погибели сегодня не взывайте, Вы
- На твое сердце, Чтоб быть тебе в числе Увещевающих (рабов Господних)
- Тот День, Когда раздастся трубный глас И толпами пойдете вы;
- Иль говорят они: "Безумен он!"? Но нет, он Истину принес им, Хотя
- И вот жена его сказала: "Это - услада глаз и для тебя,
- И из того, что сотворил Аллах: Он дал вам тень, Убежища средь
- Чтобы в Аллаха и посланника Его уверовали вы, Ему служили, чтили благовейно
- Какую б ложь вам ваши языки Ни издавали (из корысти), Не говорите
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

