сура Ан-Назиат Аят 34 , русский перевод значения аята.
﴿فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ﴾
[ النازعات: 34]
А потому, когда Миг величайший, Всеобъемлющий наступит,
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда же настанет воскресение, ужасы которого охватят всех и всё, -
Перевод Эльмира Кулиева
Когда же наступит Величайшее бедствие (День воскресения),
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И царь сказал: "Ко мне его ведите!" Когда к нему пришел (царя)
- А те, которые сочли за ложь знаменья Наши И встречу (с Господом)
- Поэтому отвергни тех, Кто отвращается от Наших наставлений И тешит себя жизнью
- И наставляет его Тот, Кто мощи необъятной преисполнен.
- И разве скверным не воздастся За все содеянное (на земле)?!
- Но нет! Мила вам суета и тщЕта (этой жизни),
- Кто милосердием Своим нас поселил В вечной обители (Господней благодати), Где утомление
- И сделал их потомками друг друга, - Ведь Он все слышит и
- Аллах есть Тот, Кто немощным (в младенчестве) творит вас, А вслед за
- И коль Аллах вернет тебя в их круг И они станут у
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.