сура Ан-Назиат Аят 34 , русский перевод значения аята.
﴿فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ﴾
[ النازعات: 34]
А потому, когда Миг величайший, Всеобъемлющий наступит,
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда же настанет воскресение, ужасы которого охватят всех и всё, -
Перевод Эльмира Кулиева
Когда же наступит Величайшее бедствие (День воскресения),
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Неверные неверием своим обременятся, А те, кто доброе творил, Раскинут себе сами
- И до тебя Мы никого не делали бессмертным; И если ты умрешь,
- Для разведенных жен на содержание - Надел благопристойный. (Господь) вменил сие благочестивым.
- Ему вернули Мы его семейство, Умножив численность его, В знак Нашей милости
- Он - Тот, Кто молнию являет вам, (Одним внушая) страх, (другим) -
- Поистине, кто выгоду нашел во зле И полностью облекся в грех, Они
- А коль гордыня их охватит - Приближены к Аллаху будут те, Кто,
- Когда Господь твой из сынов Адама, Из чресел их, извел потомков их
- И вот, когда с благою Вестью Пришли посланцы Наши к Ибрахиму, Они
- Расколется небесный свод, - Ведь небо в этот День непрочным будет,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

