сура Ан-Назиат Аят 34 , русский перевод значения аята.
﴿فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ﴾
[ النازعات: 34]
А потому, когда Миг величайший, Всеобъемлющий наступит,
Сура Ан-Назиат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда же настанет воскресение, ужасы которого охватят всех и всё, -
Перевод Эльмира Кулиева
Когда же наступит Величайшее бедствие (День воскресения),
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллах! Нет божества, кроме Него, Живущего и самосущего извечно! Не склоняет Его
- Они оценки должной Господу не дали, Но в Судный День (в Его
- Когда Господь его воззвал к нему в святой долине Тува:
- (Писание) прямое, (без уверток), Чтобы напомнить (нечестивым) о наказании великом, А тех,
- Мы даровали это все В наследство детям Исраиля.
- Им, может быть, простит Аллах, - Прощающ Он и снисходителен (к земным
- Все в небесах и на земле подвластно Его воле, В Своем могуществе
- Аллах есть Тот, Кто сотворил вас И дал потребное для жизни, Потом
- Клянусь душой, исполненной (само)укора, (Зовущей воздержаться от греха)!
- И это потому, что говорят они: "Нас огнь Ада не коснется, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

