сура Худ Аят 85 , русский перевод значения аята.
﴿وَيَا قَوْمِ أَوْفُوا الْمِكْيَالَ وَالْمِيزَانَ بِالْقِسْطِ ۖ وَلَا تَبْخَسُوا النَّاسَ أَشْيَاءَهُمْ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ﴾
[ هود: 85]
О мой народ! Блюдите верно вес и меру; Имуществу людей урона не чините И не творите злодеяний на земле, Сея на ней нечестие и смуту.
Сура Худ ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О народ! Будьте справедливыми к людям, продавая им что-либо, и соблюдайте полностью верность в мере и весе, и не уменьшайте их. Не будьте несправедливыми и не распространяйте нечестия на земле, воруя имущество у людей, нападая на них или преграждая им путь, чтобы их грабить. Это - незаконный доход, полученный порочным путём.
Перевод Эльмира Кулиева
О мой народ! Наполняйте меру и весы по справедливости, не придерживайте имущество людей и не творите на земле зла, распространяя нечестие.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- У Нас для них тяжелые оковы и Огонь,
- И если б Мы того желали, Мы б ангелов произвели из вас
- И если б не Аллаха благость, Не милосердие Его И в ближнем,
- Они идут прямой стезею Бога, - Лишь им познать Господню благодать.
- Вот своему отцу и своему народу он сказал: "Кого вы почитаете (и
- И (доля этого добра - для) бедняков, Кто в поисках Господней милости
- Разве не видно им, Как Мы на выжженную землю льем дожди И
- На вас Мы пламя жгучее пошлем И дым (густой для удушенья); И
- Когда же страх покинул Ибрахима И радостная весть пришла к нему, Он
- Мы сотворили вас, - Так что ж не веруете вы?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Худ с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Худ продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Худ В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

