сура Ибрахим Аят 28 , русский перевод значения аята.
﴿۞ أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ بَدَّلُوا نِعْمَتَ اللَّهِ كُفْرًا وَأَحَلُّوا قَوْمَهُمْ دَارَ الْبَوَارِ﴾
[ إبراهيم: 28]
Неужто ты не вглядывался в тех, Кто обменял благодеяния Аллаха На богохульное неверие (в Него) И этим поселил своих собратьев В обитель (вечных) мук -
Сура Ибрахим ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Разве ты не видел, о слушатель, этих многобожников, которые вместо благодарности за милость, которую Аллах оказал им, посылая к ним Мухаммада с истинной верой, не уверовали во Всевышнего и, сбивая своих последователей с верного пути, привели их в жилище гибели,
Перевод Эльмира Кулиева
Разве ты не видел тех, которые обменяли милость Аллаха на неверие и ввергли свой народ в Обитель погибели -
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он - Тот, Кто сделал солнце (животворным) блеском, Установил луну, что свет
- И Мы, поистине, ее распределили среди вас, Чтоб вспоминали вы (заботу Нашу),
- И в смене ночи днем, И в той благословенной (влаге), Которую Аллах
- И несомненно, твой Господь Сполна воздаст им всем за их деянья, -
- Мы знаем лучше, что они (там) скажут, И скажет самый сведущий из
- Но их посланники им говорили: "Неужто есть (у вас) сомненья об Аллахе,
- И так Мы низвели его как ясные знаменья (В знак того), что,
- В тот День Мы соберем их всех И скажем тем, кто придавал
- Скажи: "О мой народ! Вы поступайте как хотите, И поступать (по-своему) я
- И даровали (Ибрахиму) Мы Исхака и Йакуба, В его потомстве основав Пророчество
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ибрахим с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ибрахим продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ибрахим В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.