сура Юнус Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿فَذَٰلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمُ الْحَقُّ ۖ فَمَاذَا بَعْدَ الْحَقِّ إِلَّا الضَّلَالُ ۖ فَأَنَّىٰ تُصْرَفُونَ﴾
[ يونس: 32]
Таков Аллах, наш истинный Господь! А что, помимо Истины, как не ошибка? Так отчего ж вы так отвращены (от Истины Его)?
Сура Юнус ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вот вам Аллах, которого вы признали. Только Он - ваш Господь, которому надо одному поклоняться. Если вы не будете следовать за истиной и не будете поклоняться только Ему, вы впадёте в заблуждение, будете многобожниками и возьмёте помимо Аллаха сотоварищей, которым будете поклоняться. Как же вы отказываетесь от истины, ради заблуждения и лжи?"
Перевод Эльмира Кулиева
Таков Аллах, ваш Истинный Господь! Что может быть за истиной, кроме заблуждения? До чего же вы отвращены от истины!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А обитатели Огня взовут (с мольбой) К тем, кто, (блажен), находится в
- В тот День К ним воззовет Господь и скажет: "Каков был ваш
- (Йусуф) сказал: "Вы сеять будете семь лет Обычным образом для вас. И
- Да будет так! Ведь сей (Коран), поистине, Является напоминаньем.
- И это - те, что прокляты Аллахом. Лишил Он слуха их И
- С тех пор ваши сердца суровы стали, Тверды, как камень, иль еще
- Из тех, кого Мы сотворили, есть народ, Что следует (стезею) Истины (Господней)
- Но скоро это множество (людей) В такое бегство обратится, Что будут видны
- И вот явились И предстали пред Йусуфом его братья. Узнал он их,
- И ты увидишь страх неверных Пред тем, что уготовили они себе, Когда
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

