сура Юнус Аят 32 , русский перевод значения аята.
﴿فَذَٰلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمُ الْحَقُّ ۖ فَمَاذَا بَعْدَ الْحَقِّ إِلَّا الضَّلَالُ ۖ فَأَنَّىٰ تُصْرَفُونَ﴾
[ يونس: 32]
Таков Аллах, наш истинный Господь! А что, помимо Истины, как не ошибка? Так отчего ж вы так отвращены (от Истины Его)?
Сура Юнус ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Вот вам Аллах, которого вы признали. Только Он - ваш Господь, которому надо одному поклоняться. Если вы не будете следовать за истиной и не будете поклоняться только Ему, вы впадёте в заблуждение, будете многобожниками и возьмёте помимо Аллаха сотоварищей, которым будете поклоняться. Как же вы отказываетесь от истины, ради заблуждения и лжи?"
Перевод Эльмира Кулиева
Таков Аллах, ваш Истинный Господь! Что может быть за истиной, кроме заблуждения? До чего же вы отвращены от истины!
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- От зла того, кто колдовство творит;
- Но нет, познаете вы скоро!
- И ты увидишь в День тот грешников, Что скованы одною цепью (совершённого
- Он жребий бросил (вместе с остальными) И осужден был (в воду выброшенным
- Тому же, кто богат (и знатен),
- И он сказал: "Господь! Как явится ко мне сие дитя, Когда и
- Упорствуя в грехе великом, -
- И если они все же отвернутся, Скажи: "Довольно мне Аллаха! Нет божества,
- (И прозвучит): "Ты в небрежении об этом был; Теперь же сняли Мы
- А коль не верите вы мне, То отделитесь от меня!"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юнус с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юнус продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юнус В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

