сура Аль-Хиджр Аят 86 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّ رَبَّكَ هُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ﴾
[ الحجر: 86]
Господь твой - истинно, Создатель Высший, Чья мудрость (в проявлении Творенья) безгранична!
Сура Аль-Хиджр ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Аллах, который тебя сотворил и воспитал, о пророк, Он - Тот, который сотворил всё. Он знает всё про тебя и про них, поэтому ты должен уповать на Него. Ведь во всех твоих и их делах Он знает, что для тебя и для них лучше.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, твой Господь - Творец, Знающий.
Толкование ас-Саади
Аллах сотворил все сущее и ведает обо всем сущем. Его власть распространяется на все, что Он сотворил и что Ему известно. И никто не способен ослабить Его могущество. Затем Всевышний Аллах напомнил Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, о дарованных ему милостях и сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы прежде Мусе дали Книгу - Не будь в сомнении о встрече
- Им всем Мы приводили притчи и примеры; (Когда ж не вняли они
- (И вот теперь), глухи, немы и слепы, Они не возвратятся (к Богу).
- И скажут неразумные среди людей: "Что отвратило их от Киблы, Которой были
- Когда ж им говорят: "Побойтесь вы того, что ваши предки претерпели, А
- Та - Син - Мим.
- И Мы в наследство дали люду, Что слабым и негодным слыл, Восток
- И начал поиск он с поклажи их, Прежде чем (вещи) брата (обыскать);
- Что объяснит тебе, Каков он - День Бича?
- Они устами (скверными) своими Хотят Свет Божий погасить, Аллах же не допустит
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.