сура Юсуф Аят 41 , русский перевод значения аята.
﴿يَا صَاحِبَيِ السِّجْنِ أَمَّا أَحَدُكُمَا فَيَسْقِي رَبَّهُ خَمْرًا ۖ وَأَمَّا الْآخَرُ فَيُصْلَبُ فَتَأْكُلُ الطَّيْرُ مِن رَّأْسِهِ ۚ قُضِيَ الْأَمْرُ الَّذِي فِيهِ تَسْتَفْتِيَانِ﴾
[ يوسف: 41]
О мои други по темнице! Один из вас будет поить правителя вином, Другому же - распятым быть, И птицам - с головы его клевать. Уже решилось то, о чем вы спрос ведете".
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О друзья по темнице! Вот толкование ваших снов: "Первый из вас, которому снилось, что выжимает виноград, освободится, выйдет из темницы и будет служить виночерпием у царя. Второй же будет распят и оставлен, чтобы птицы клевали ему голову. Вот и решение дела, о котором вы спрашивали".
Перевод Эльмира Кулиева
О мои товарищи по темнице! Один из вас будет разливать вино для своего господина, а другой будет распят, и птицы будут клевать с его головы. Дело, о котором вы спрашивали, уже предрешено».
Толкование ас-Саади
Йусуф предсказал, что один из юношей выйдет на волю и будет подавать вино своему господину, а второй будет распят. Он истолковал лепешку на голове юноши как мясо, сало и мозги, которые будут клевать птицы, и сообщил, что юноша будет распят и его тело будет не погребено в земле, а брошено на растерзание птицам. Затем он сообщил своим собеседникам, что все предсказанное им непременно свершится.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Неужто ты, (о Мухаммад!), не видел тех, Которые сдружилися с народом, Навлекшим
- А египтянин, что купил его, Своей жене сказал: "Распорядись получше им: Быть
- И все плоды, и все, что (души) их желают, Они будут иметь
- И были гибелью объяты все его плоды, И стал в отчаянье ломать
- И с благосклонностью великой взял ее Господь, Взрастил прекрасною и чистой, Назначив
- Такой же, как и те, Которых Мы послали к разделяющим (Писание Святое)
- И никому не верьте, кроме тех, Которые идут за вашей верой". Скажи,
- Что вам обещано, поистине, наступит, И вам того никак не отвести.
- Потом же после них Мы Мусу с ясными знаменьями от Нас Послали
- Мир вам за то, что были терпеливы! Прекрасна их наградная обитель, (Что
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.