сура Марьям Аят 89 , русский перевод значения аята.
﴿لَّقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا﴾
[ مريم: 89]
Вы этим выразили гнусность,
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
О, которые говорите так! Вы совершаете тяжкий грех. Ведь здравый разум опровергает ваше измышление.
Перевод Эльмира Кулиева
Этим вы совершаете ужасное злодеяние.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда встает какой-нибудь вопрос пред ними, Не вызывающий тревог или несущий опасенья,
- И всяк, кто этого желает, Пусть в памяти его хранит.
- Или чтоб вы не говорили: "О, если б Книга нам была ниспослана
- Когда читаешь ты Коран, Мы ставим скрытую завесу между тобой и теми,
- Мы к шее человека прикрепили Птицу (предвестия добра и зла) И выявим
- Ему принадлежат и корабли, Плывущие, как горы, высоко над морем, -
- В тот День, Поистине, вся власть - у Милосердного (Владыки). И будет
- Поистине, В тот День Отделены они завесой будут от взора своего Владыки.
- И говорят неверные: "Что же ему от Господа его не послано знаменье?"
- На тех, кто уклонил с Его пути (других), Усердствуя в него извилины
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

