сура Аль-Хумаза Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿فِي عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍ﴾
[ الهمزة: 9]
На вытянутых до небес шестах.
Сура Аль-Хумаза ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
и не смогут даже пошевелиться, и не будет им никакого спасения от него.
Перевод Эльмира Кулиева
высокими столбами (мученики будут прикованы к этим столбам или врата Ада будут заперты и закреплены этими столбами).
Толкование ас-Саади
Врата Преисподней будут заперты и подперты высокими столбами для того, чтобы мученики не могли выйти оттуда. Всевышний сказал: «Всякий раз, когда они захотят выйти оттуда, их вернут туда, и им будет сказано: “Вкусите мучения в Огне, которые вы считали ложью!”» (32:20). Боже, упаси нас от этого, прости и сохрани!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Открыто мне, что джиннов сонм, Услышав чтение, сказали: "Поистине, мы дивный
- Поистине, кто выгоду нашел во зле И полностью облекся в грех, Они
- Тот День, Когда никто (из покровителей мирских) Ни от чего другого не
- (О Мухаммад!) В знак жизни, (что тебе Я даровал), - Ведь в
- Все в небесах и на земле, поистине, принадлежит Аллаху. О да! Обетование
- Такими были города, (Печальные) истории которых Мы повествуем (в назидание) тебе: К
- Здесь, истинно, (Господне) назидание - для тех, В ком разуменье есть, (чтобы
- И Мы (всеведением Нашим) Определили ему путь: Быть благодарным (Господу) или неверным.
- Потом Я схватывал (суровой карой) тех, Которые неверными (остались). И как же
- Да будет Нуху мир во всех мирах!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хумаза с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хумаза продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хумаза В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.