сура Аль-Вакиа Аят 96 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Вакиа Аят 96 (Al-Waqiah - الواقعة).
  
   

﴿فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ﴾
[ الواقعة: 96]

(Валерия Михайловна Порохова)

Так славь же имя Бога твоего, Всевышнего (Властителя миров)!

Сура Аль-Вакиа Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Так постоянно прославляй имя Великого Господа твоего, отвергая от Него всё, что не подобает Ему и благодаря Его за Его милости!


Перевод Эльмира Кулиева


Прославляй же имя Господа твоего Великого!


Толкование ас-Саади


Пречист наш Великий Господь! Бесконечно далек Он от всего, что говорят о Нем нечестивцы и неверующие! Хвала Ему, Господу миров - хвала огромная, добрая, благословенная!

Послушайте Аят 96 суры Аль-Вакиа

فسبح باسم ربك العظيم

سورة: الواقعة - آية: ( 96 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 537 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Богатство любите любовию чрезмерной.
  2. Не надо следовать тому, чего не знаешь, - Поистине, (за каждый твой
  3. В домах своих покойно пребывайте И не кичитесь украшеньями невежества времен, Творите
  4. С души твоей не сняли бремя,
  5. Как далеко (от Истины) все то, Что он вам обещает!
  6. Ведь если покоритесь человеку вам сродни, Поистине, вы будете в убытке.
  7. Аллах услышал обращенье той, Которая к тебе, (о Мухаммад!), взывала о своем
  8. Они ответили: "Нам все равно - ты будешь нас увещевать Или не
  9. И следуйте за теми, Кто никаких наград себе от вас не ждет
  10. Когда он из знамений Наших что-нибудь узнает, Он обращает их в насмешку.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Вакиа Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Вакиа Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Вакиа Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Вакиа Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Вакиа Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Вакиа Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Вакиа Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Вакиа Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Вакиа Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Вакиа Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Вакиа Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Вакиа Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Вакиа Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Вакиа Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Вакиа Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, July 15, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.