сура Юсуф Аят 92 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ لَا تَثْرِيبَ عَلَيْكُمُ الْيَوْمَ ۖ يَغْفِرُ اللَّهُ لَكُمْ ۖ وَهُوَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ﴾
[ يوسف: 92]
Сказал он: "Нынешнего дня над вами нет (моих) упреков. Простит Аллах вам (прошлые грехи). Он - милосерднейший из всех, кто милосерден!
Сура Юсуф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Великодушный пророк ответил им: "Над вами сегодня нет ни упрёков, ни порицаний. И для вас от меня в знак уважения родственных и братских чувств будет прощение. И я взываю к Аллаху, прося Его помиловать вас и простить вам грехи: ведь Его милосердие велико!"
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «Сегодня я не стану укорять вас. Да простит вас Аллах, ибо Он - Милосерднейший из милосердных.
Толкование ас-Саади
Йусуф проявил великодушие и сказал: «Я не буду порицать и укорять вас сегодня. И пусть Аллах простит ваши грехи, ведь Он - Милосерднейший из милосердных». Йусуф простил своих братьев и даже не стал говорить об ужасном поступке, который они совершили. Напротив, он попросил для них прощения и милости, и такой поступок является проявлением величайшей добродетели, которой обладают лишь избранные. А затем Йусуф сказал своим братьям:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И как прекрасно видится всем людям Любовь земных страстей: Тут женщины и
- Вся власть (души моей) исчезла!" [Затем последует приказ]:
- Скажи: "Пройдите по земле и посмотрите, Каков конец был тех, Которые сочли
- И книга (дел) будет положена (пред ними), И ты увидишь грешных в
- О вы, кто верует! Страшитесь (гнева) Бога и говорите правые слова,
- И вот (сейчас) они дивятся, Что увещатель к ним пришел из них
- Хоть прежде, чем на них пролился дождь, Они в отчаянии пребывали.
- Несущий Весть великую (для них), (А также) предостереженье. Но большинство из них
- Раздастся трубный глас, и из могил своих Поднимутся и устремятся к Богу
- Они тебя о Часе вопрошают: Когда назначен ему срок? Скажи им: "Знание
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Юсуф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Юсуф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Юсуф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой