сура Аш-Шуара Аят 203 , русский перевод значения аята.
﴿فَيَقُولُوا هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ﴾
[ الشعراء: 203]
(Когда падет она на них), они воскликнут: "Не будет ли дана отсрочка нам, (Чтобы раскаяться и обратиться к Богу)?"
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И когда их постигнет кара, они скажут, сожалея о том, что не уверовали, и прося отсрочку: "Будет ли нам отсрочка в наказании?" Но они не получат ответа на эту просьбу.
Перевод Эльмира Кулиева
Тогда они скажут: «Предоставят ли нам отсрочку?».
Толкование ас-Саади
Они будут умолять Господа повременить с возмездием и предоставить им еще одну возможность покаяться, однако будет слишком поздно. У них не будет возможности совершить добрые дела, поскольку они уже заслужили место в зловещей обители, которую они никогда не покинут, где они никогда не найдут покоя и умиротворения.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И коль вы были беззаконны, Вам в этот День нисколько не поможет
- Кто слепо небрежет воспоминанием о Милосердном, К тому Мы Сатану приставим, Кто
- Ужель не видишь, что Аллах Все на земле поставил вам на службу
- Притча о тех, кто не уверовал (в Аллаха): Деянья их подобны пеплу,
- Он - Тот, Кто вас благословляет, И вторят ангелы Ему (в благословенье
- И тот, кому представят Книгу (земных деяний) в праву руку, Скажет: "Вот
- Но не уверуют они в него, Пока мучительную кару не увидят, -
- Они тебя о Часе вопрошают: Когда назначен ему срок? Скажи им: "Знание
- Те крохи материальных благ, Что издержАт они в сей жизни, Подобны ледяному
- Но молвили вожди его народа Из тех, кто не уверовал (в Аллаха):
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

