сура Аш-Шуара Аят 203 , русский перевод значения аята.
﴿فَيَقُولُوا هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ﴾
[ الشعراء: 203]
(Когда падет она на них), они воскликнут: "Не будет ли дана отсрочка нам, (Чтобы раскаяться и обратиться к Богу)?"
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И когда их постигнет кара, они скажут, сожалея о том, что не уверовали, и прося отсрочку: "Будет ли нам отсрочка в наказании?" Но они не получат ответа на эту просьбу.
Перевод Эльмира Кулиева
Тогда они скажут: «Предоставят ли нам отсрочку?».
Толкование ас-Саади
Они будут умолять Господа повременить с возмездием и предоставить им еще одну возможность покаяться, однако будет слишком поздно. У них не будет возможности совершить добрые дела, поскольку они уже заслужили место в зловещей обители, которую они никогда не покинут, где они никогда не найдут покоя и умиротворения.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи, (о Мухаммад!): "Если бы воды океана В чернила обратились для записи
- И задают они тебе вопрос: Какой расход им надлежит (на милостыню) издержать?
- А если кто из ваших женщин Поступок мерзкий совершит, То призовите четырех
- К Фараону и его вельможам; Они ж пошли за повеленьем Фараона. Но
- Когда читают им знаменья Наши, То говорят они: "Мы слышали уже. И
- Хвала Аллаху, Кто на старость Мне Исмаила и Исхака даровал; Ведь, истинно,
- Тех, кто с Аллахом наравне Другого бога призывает. Потом им предстоит узнать!
- Что вырывал людей из их домов, Подобно пальмам - с корнем (из
- О наш Господь! Введи в сады Эдема их, Что обещал Ты им
- Ужель воочию не показали Мы Тем, кто в наследство землю взял От
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

