сура Аш-Шуара Аят 203 , русский перевод значения аята.
﴿فَيَقُولُوا هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ﴾
[ الشعراء: 203]
(Когда падет она на них), они воскликнут: "Не будет ли дана отсрочка нам, (Чтобы раскаяться и обратиться к Богу)?"
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И когда их постигнет кара, они скажут, сожалея о том, что не уверовали, и прося отсрочку: "Будет ли нам отсрочка в наказании?" Но они не получат ответа на эту просьбу.
Перевод Эльмира Кулиева
Тогда они скажут: «Предоставят ли нам отсрочку?».
Толкование ас-Саади
Они будут умолять Господа повременить с возмездием и предоставить им еще одну возможность покаяться, однако будет слишком поздно. У них не будет возможности совершить добрые дела, поскольку они уже заслужили место в зловещей обители, которую они никогда не покинут, где они никогда не найдут покоя и умиротворения.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Сражайтесь с теми из неверных, Кто близок к
- Они сказали: "Наш Господь! Боимся мы, он с нами будет дерзок Иль
- Златые украшенья также. Но это все - не что иное, Как наслажденья
- И той верблюдице подрезали (колени), Дерзнув ослушаться Господнего приказа, И молвили: "О
- И ваши истые друзья - Аллах, Его посланник и (Святое Братство) верных
- И вечные сады (Эдема), Что, распахнув врата, встречают их.
- И (никогда) не говори (о совершении) чего-то: "Я это завтра совершу",
- Поистине, Мы сделали ее Кораном на арабском, Чтоб вы могли уразуметь.
- Она сказала: "Горе мне! Мне ли рожать, когда я и сама стара,
- О люди Книги! Зачем не веруете вы в знамения Аллаха, Когда Он
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

