сура Саба Аят 38 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Саба Аят 38 (Saba - سبأ).
  
   
Verse 38 from surah Saba

﴿وَالَّذِينَ يَسْعَوْنَ فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَٰئِكَ فِي الْعَذَابِ مُحْضَرُونَ﴾
[ سبأ: 38]

(Валерия Михайловна Порохова)

А те, которые усердствуют против знамений Наших, Пытаясь (всеми силами) ослабить их, - Те будут преданы (Господней) каре.

Сура Саба Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Те, которые усердствуют против Наших знамений, опровергая их, пытаясь ослабить и опорочить Наших посланников, чтобы они не передавали Наши Писания, - они будут непременно подвергнуты наказанию.


Перевод Эльмира Кулиева


А те, которые стараются ослабить Наши знамения, будут ввергнуты в мучения.


Толкование ас-Саади


Они отвергают посланников своего Господа и пытаются уличить их во лжи и бессилии, а в Судный день их схватят могучие стражи Преисподней, и тогда они убедятся в бессилии всего, на что они полагались и надеялись.

Послушайте Аят 38 суры Саба

والذين يسعون في آياتنا معاجزين أولئك في العذاب محضرون

سورة: سبأ - آية: ( 38 )  - جزء: ( 22 )  -  صفحة: ( 432 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Мы их проклятием сопроводили в этом мире, И им в День Воскресения
  2. И грешникам (вопрос свой задают):
  3. Когда им говорят: "Вы на земле нечестие не сейте", Они ответствуют: "Напротив!
  4. И говорили: "Мы добром богаче и детьми. Нас наказанью не подвергнут".
  5. Вот таково предупреждение (Господне), И всяк, кто этого желает, Пусть следует стезей,
  6. И если Ты наказываешь их, (так в этом - Твоя Воля); Они
  7. Считали ложью (Наше Откровенье) И те, кто был до них. Но эти
  8. И Самуд, не пощадив ни одного из них.
  9. Извечен Аллах один, Ему чужды любые нужды, Мы же нуждаемся лишь в
  10. И это достославный, истинно, Коран

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Саба с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Саба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Саба В комплекте с высоким качеством
сура Саба Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Саба Bandar Balila
Bandar Balila
сура Саба Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Саба Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Саба Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Саба Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Саба Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Саба Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Саба Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Саба Fares Abbad
Fares Abbad
сура Саба Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Саба Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Саба Al Hosary
Al Hosary
сура Саба Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Саба Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 14, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.