сура Аль ИмрАн Аят 114 , русский перевод значения аята.
﴿يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَيُسَارِعُونَ فِي الْخَيْرَاتِ وَأُولَٰئِكَ مِنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ آل عمران: 114]
Они в Аллаха веруют, а также и в Последний День, Повелевают доброе и воспрещают злое И в совершении благого Спешат друг друга обогнать, - И это те, кто благочестья полон.
Сура Аль ИмрАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они веруют в Аллаха Единого и в Его посланников, не поклоняются никому, кроме Аллаха, веруют в Последний день, повелевают доброе и удерживают от дурного, спешат к свершению добрых дел. Эти у Аллаха - праведники!
Перевод Эльмира Кулиева
Они веруют в Аллаха и в Последний день, велят творить одобряемое, запрещают предосудительное и торопятся совершать добрые дела. Они являются одними из праведников.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Кого Аллах с пути сбивает, Тому вожатого уж нет, И в их
- Они нашли там одного из Наших слуг, Кому Мы даровали милость от
- Украшенные ветвями (деревьев), -
- И было сказано: "О Нух! С миром от Нас сойди (с ковчега),
- Надменные же слабым скажут: "Мы разве вас свели с (Господнего) пути После
- Коль я не передам (того, что Он вещает), Его посланий (вам не
- (Усладу же) последнего жилища Дадим Мы тем, кто не желает Величаться на
- И пусть богатый человек Согласно своему достатку тратит. А тот, чья доля
- Так нет! Вы думали, что и посланник, И те, которые уверовали с
- От Господа земли и неба И того, что между ними суще, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль ИмрАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль ИмрАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль ИмрАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

