сура Ан-Нур Аят 48 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِذَا دُعُوا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنْهُم مُّعْرِضُونَ﴾
[ النور: 48]
Когда к Аллаху и к посланнику Его их призывают, Чтоб рассудил он между ними, - Гляди! Уж часть из них воротит спину.
Сура Ан-Нур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Это видно из их поступков. Ведь когда их призывают к посланнику, чтобы он рассудил между ними по законам и наставлениям, ниспосланным Аллахом, часть из них проявляет лицемерие и отказывается от суда, если знает, что противная сторона права.
Перевод Эльмира Кулиева
Когда их зовут к Аллаху и Его Посланнику, чтобы он рассудил их, часть из них отворачивается.
Толкование ас-Саади
Если между такими маловерами и другими людьми возникнет тяжба и если их призовут обратиться на суд к Аллаху и Его посланнику, то некоторые из них отвернутся от суда Аллаха и Его посланника. Они хотят судиться по законам невежества и отдают им предпочтение перед законами мусульманской религии, потому что они знают, что правда не на их стороне и что шариатские постановления всегда соответствуют действительности.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О вы, кто верует! Терпением крепите ваши души И состязайтесь в стойкости
- Иль не знаком он с тем, что на скрижалях Мусы
- (День Воскресенья) они видят столь далеким,
- Неужто они прочат в соучастники Ему Таких, которые творить не могут И
- Потом Мы каплю обратили в сгусток И создали из сгустка (жеваное) мясо,
- Мужья над женами стоят, (Блюдя очаг их и сохранность), За то, что
- Среди людей Писания, поистине, есть те, Кто верует в Аллаха (всей душой),
- И Мухаммад - не больше чем посланник, Ему предшествовали многие другие, И
- Скажи: "Вы думали о том, Что коль внезапно или жданно На вас
- Неужто тот, кто поклоняется в часы ночные, Простершись ниц иль стоя (благовейно),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.