сура Аз-Зарият Аят 9 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аз-Зарият Аят 9 (Adh-Dhariyat - الذاريات).
  
   

﴿يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ﴾
[ الذاريات: 9]

(Валерия Михайловна Порохова)

И через них отвращены (от Истины Господней) те, Кто отвращению сему предался.

Сура Аз-Зарият Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


От веры в это истинное обещание и непреложное воздаяние отвернётся только тот, кто отвращён от веры из-за того, что следовал своим страстям, а не разуму.


Перевод Эльмира Кулиева


Отвращен от него (Мухаммада или Корана) тот, кто был отвращен.


Толкование ас-Саади


Отворачивается от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, только тот, кто питает отвращение к вере и не желает признавать убедительные и неопровержимые доводы. Противоречивость заявлений, которыми неверующие пытаются оправдать свое поведение, лишний раз свидетельствует о лживости и порочности их взглядов. Подобных противоречий нет в учении Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, священные тексты которого подтверждают друг друга. Это является одним из многочисленных доказательств истинности исламской религии и ее божественного происхождения. Всевышний сказал: «Ведь если бы он был не от Аллаха, то они нашли бы в нем много противоречий» (4:82).

Послушайте Аят 9 суры Аз-Зарият

يؤفك عنه من أفك

سورة: الذاريات - آية: ( 9 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 521 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Освободить раба,
  2. И от великого несчастья Спасли Мы их и их народ,
  3. Их (запоздалое признанье) в вере После того, как силу Нашей (мощи) уже
  4. Поистине, их всех до одного Представят перед Нами (в Судный День).
  5. Когда же властвуете вы, Вы властвуете, как тираны, (Забыв, что есть над
  6. Господь твой, истинно, велик и милосерд!
  7. Те, кто не верует, подобны пастуху, Который голосит призывно (к стаду), Что
  8. Мы снимем с их сердец обиды, И станут братьями они И будут
  9. И Он не учит вас владыками своими Брать ангелов или посланников Его,
  10. И тут одна из (дочерей его) сказала: "Отец, возьми его к себе

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
сура Аз-Зарият Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аз-Зарият Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аз-Зарият Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аз-Зарият Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аз-Зарият Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аз-Зарият Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аз-Зарият Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аз-Зарият Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аз-Зарият Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аз-Зарият Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аз-Зарият Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аз-Зарият Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аз-Зарият Al Hosary
Al Hosary
сура Аз-Зарият Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аз-Зарият Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, August 14, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.