сура Марьям Аят 79 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا ۚ سَنَكْتُبُ مَا يَقُولُ وَنَمُدُّ لَهُ مِنَ الْعَذَابِ مَدًّا﴾
[ مريم: 79]
О нет! Запишем Мы, что говорит он, - Ему усиливая муки, Мы будем продлевать их (вновь и вновь).
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Пусть он перестанет измышлять ложь. Ведь Мы запишем то, что он ложно измышляет, и его наказание продолжится так долго, как он не может себе представить.
Перевод Эльмира Кулиева
Нет! Мы запишем его слова и увеличим его мучения.
Толкование ас-Саади
Предположения этого неверующего ошибочны и порочны. Во-первых, он не ведает о сокровенном, потому что отказывается уверовать в Аллаха и не имеет представлений о пророческой миссии. А Во-вторых, Аллах не давал ему никаких добрых обещаний, потому что он исповедует неверие и отворачивается от веры. Он заслуживает не вознаграждения, а наказания. А его слова будут записаны и сохранены, дабы он получил за них заслуженное воздаяние. Это воздаяние будет изощренным и мучительным, потому что он изощряется в собственном заблуждении и обольщении.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А если б удержались на прямой стезе они, Мы напоили б их
- А кто не верует в Аллаха и посланника Его - Поистине, Мы
- А потому уверуйте в Аллаха и посланника Его И в Свет, что
- Они считают, Что союзники ушли лишь ненадолго, И если они вновь придут,
- Разрушив их зловещий план?
- И это - то, о чем благовестИт Аллах служителям Своим, Кто верует
- Он внемлет тем, кто верует и доброе творит, И множит им Свои
- Так отчего ж, Коль вы свободны от расчета (с Богом),
- Затем я обращался к ним на людях И тайно (в личных разговорах).
- Но не было над ними власти у него Иначе, как лишь для
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.