сура Марьям Аят 79 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا ۚ سَنَكْتُبُ مَا يَقُولُ وَنَمُدُّ لَهُ مِنَ الْعَذَابِ مَدًّا﴾
[ مريم: 79]
О нет! Запишем Мы, что говорит он, - Ему усиливая муки, Мы будем продлевать их (вновь и вновь).
Сура Марьям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Пусть он перестанет измышлять ложь. Ведь Мы запишем то, что он ложно измышляет, и его наказание продолжится так долго, как он не может себе представить.
Перевод Эльмира Кулиева
Нет! Мы запишем его слова и увеличим его мучения.
Толкование ас-Саади
Предположения этого неверующего ошибочны и порочны. Во-первых, он не ведает о сокровенном, потому что отказывается уверовать в Аллаха и не имеет представлений о пророческой миссии. А Во-вторых, Аллах не давал ему никаких добрых обещаний, потому что он исповедует неверие и отворачивается от веры. Он заслуживает не вознаграждения, а наказания. А его слова будут записаны и сохранены, дабы он получил за них заслуженное воздаяние. Это воздаяние будет изощренным и мучительным, потому что он изощряется в собственном заблуждении и обольщении.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И кто знаменья Наши отвергает, Тот глух и нем и пребывает в
- Но человек (к Всевышнему) о зле взывает, Как если б он просил
- Ступайте же под тень, Что разветвляется на три столба.
- Ответил он: "Ты знаешь, что свести это (возможно) Лишь Властелину неба и
- К тебе пришел рассказ о войске
- Страсть к накоплению добра Вас отвлекает от деяний должных
- Какая бы беда вас ни постигла, Это - за то, что предварили
- (Святая) Книга, Стихи которой разъяснены, - Коран арабский Для людей, которые внимают,
- И Он Писанию и мудрости его научит, Евангелию и Закону (Торе),
- И вот для праведных приближен будет Рай И перестанет быть далеким.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

