сура Аль-Инфитар Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ﴾
[ الإنفطار: 9]
Так нет! Считаете вы ложью Судный День.
Сура Аль-Инфитар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Остерегайтесь же! Ведь вы отрицаете воздаяние в День воскресения!
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет! Вы же считаете ложью воздаяние.
Толкование ас-Саади
Но, несмотря на эти проповеди и увещания, вы продолжаете считать ложью воздаяние за ваши деяния.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда же гнев свой Муса усмирил, Скрижали поднял он, - Ведь в
- Я от Своих знамений отвращу Всех тех, кто на земле без права
- И это все - щедроты Наши. Благотвори из них иль сохрани их
- Ужель они не взглянут на верблюдов, Чтобы узреть, как созданы они?
- И Мы их сделали имамами, зовущими к Огню, И в Судный День
- Ведь все они посланников Моих сочли лжецами, И наказание Мое над ними
- О Муса! Бросишь (первым) ты Иль мы будем бросать? - они сказали.
- И те, кому Мы даровали Книгу, знают это, Как знают своих собственных
- Спустя недолгий срок. Решение всего - во власти Бога, (Как было) прежде,
- Потеряны (для Бога) будут те, Которые считали ложью встречу с Ним, Пока
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Инфитар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Инфитар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Инфитар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой