сура Аль-Инфитар Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ﴾
[ الانفطار: 9]
Так нет! Считаете вы ложью Судный День.
Сура Аль-Инфитар ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Остерегайтесь же! Ведь вы отрицаете воздаяние в День воскресения!
Перевод Эльмира Кулиева
Но нет! Вы же считаете ложью воздаяние.
Толкование ас-Саади
Но, несмотря на эти проповеди и увещания, вы продолжаете считать ложью воздаяние за ваши деяния.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы для него разгладим путь для (вечного) страданья;
- Чтоб скверных отличил Аллах от добрых И чтобы скверных, друг на друга
- Ответил тот: "Не я ли говорил тебе, Что ты со мной не
- И то, что вы даете в рост За счет имущества других, Не
- Освободить раба,
- И всякий раз, когда посланника Мы в город слали, Мы на его
- И знайте: из всего, что вам достанется в трофеях, Вы одну пятую
- Помимо пития из жидкости кипящей И темного питья из нечистот,
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Ты не был и у стороны Горы, Когда Мы (к Мусе) там
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Инфитар с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Инфитар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Инфитар В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

