сура Аль-Ляйль Аят 10 , русский перевод значения аята.
﴿فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ﴾
[ الليل: 10]
Мы для него разгладим путь для (вечного) страданья;
Сура Аль-Ляйль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы направим к тому, что приведёт его к тягостному и вечному несчастью.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы облегчим путь к тягчайшему (к злу и наказанию).
Толкование ас-Саади
Он не раздает обязательных и добровольных пожертвований, удерживая душу от выполнения того, что повелел и предписал Аллах. Он не поклоняется Аллаху и считает, что не зависит от Него. А ведь спасти собственную душу, добиться успеха и обрести счастье можно только тогда, когда ты любишь своего Господа, поклоняешься Ему и стремишься к Нему. Но этот человек не поступает так. Он отвергает все истинные воззрения, уверовать в которые Аллах повелел Своим рабам. И поэтому Он делает его жизнь тяжкой, а качества - порочными. Где бы он ни находился, перед ним раскрываются врата зла, которые приводят его в омут ослушания. Упаси нас Аллах от этого!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они мертвы, в них жизни нет, А потому и знать не могут,
- Они во лжи их обвинили И тем в число погубленных (людей) вошли.
- Скажи: "И если б в моей власти было то, Что вы торопите
- О род людской! Вы, (не владея отроду ничем), Нуждаетесь в Аллахе; Аллах,
- Ничтожна плата за продажу своих душ - Из злобной зависти - в
- Они все - те, деяния которых станут тщЕтой И в ближнем мире,
- В тот День, Когда Он соберет И их, и тех, кого они,
- Поистине, Мы испытаем вас и долей страха, И голодом, убытками в добре,
- Что тщательно хранится в Книге,
- (Теперь) спроси (их): "Чья Рука имеет власть над всем, что суще? Кто
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Ляйль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Ляйль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Ляйль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

